"Cosquer M\u00E9diterran\u00E9e ist aus Marseille nicht mehr wegzudenken und begr\u00FC\u00DFte am 19. September 2023, 15 Monate nach seiner \u00D6ffnung f\u00FCr die \u00D6ffentlichkeit, seinen millionsten Besucher."@de . "Cosquer M\u00E9diterran\u00E9e has become a Marseille landmark, welcoming its millionth visitor on September 19, 2023, 15 months after it opened to the public."@en . "Cosquer M\u00E9diterran\u00E9e se ha convertido en una de las atracciones imprescindibles de Marsella y recibir\u00E1 a su visitante un mill\u00F3n el 19 de septiembre de 2023, 15 meses despu\u00E9s de su apertura al p\u00FAblico."@es . "Cosquer M\u00E9diterran\u00E9e est devenu un incontournable de Marseille et a accueilli son millioni\u00E8me visiteur le 19 septembre 2023, 15 mois apr\u00E8s son ouverture au public."@fr . . . . . . . . . "Cosquer M\u00E9diterran\u00E9e ist aus Marseille nicht mehr wegzudenken und begr\u00FC\u00DFte am 19. September 2023, 15 Monate nach seiner \u00D6ffnung f\u00FCr die \u00D6ffentlichkeit, seinen millionsten Besucher."@de . "Cosquer M\u00E9diterran\u00E9e has become a Marseille landmark, welcoming its millionth visitor on September 19, 2023, 15 months after it opened to the public."@en . "Cosquer M\u00E9diterran\u00E9e se ha convertido en una de las atracciones imprescindibles de Marsella y recibir\u00E1 a su visitante un mill\u00F3n el 19 de septiembre de 2023, 15 meses despu\u00E9s de su apertura al p\u00FAblico."@es . "Cosquer M\u00E9diterran\u00E9e est devenu un incontournable de Marseille et a accueilli son millioni\u00E8me visiteur le 19 septembre 2023, 15 mois apr\u00E8s son ouverture au public."@fr . "Cosquer M\u00E9diterran\u00E9e \u00E8 diventato una delle attrazioni imperdibili di Marsiglia, accogliendo il suo milionesimo visitatore il 19 settembre 2023, 15 mesi dopo la sua apertura al pubblico."@it . "Cosquer M\u00E9diterran\u00E9e is uitgegroeid tot een van de niet te missen attracties van Marseille en verwelkomt zijn miljoenste bezoeker op 19 september 2023, 15 maanden na de opening voor het publiek."@nl . . "En el conjunto del arte paleol\u00EDtico, la originalidad de Cosquer se refleja en la representaci\u00F3n de animales marinos: los famosos ping\u00FCinos y las focas, que, aunque no son nuevos (la cueva de Nerja en Espa\u00F1a ha producido 6 pinturas de focas, por ejemplo), se han convertido en emblem\u00E1ticos de la cueva de Cosquer. La presencia de dos saigas en el bestiario parietal es tambi\u00E9n un tema de inter\u00E9s, ya que las escasas representaciones de este animal se encuentran sobre todo en objetos de arte mueble y se atribuyen al periodo magdaleniense.\r\n\r\nCosquer M\u00E9diterran\u00E9e es una recreaci\u00F3n de la cueva de Cosquer, obra maestra del arte rupestre, que puede visitarse en m\u00F3dulos de exploraci\u00F3n (peque\u00F1os veh\u00EDculos aut\u00F3nomos).\r\n\r\nUn recorrido interpretativo sobre la prehistoria, la relaci\u00F3n del hombre con el mar durante el Paleol\u00EDtico y el tema de la subida del nivel del mar, del que la cueva de Cosquer es un testigo \u00FAnico.\r\n\r\nUna escenograf\u00EDa que evoca el buceo\r\n\r\nUna pel\u00EDcula sobre la historia del descubrimiento en el anfiteatro Jean Courtin"@es . "Dans l\u2019ensemble de l\u2019art Pal\u00E9olithique, l\u2019originalit\u00E9 de Cosquer se traduit par la figuration d\u2019animaux marins : les fameux pingouins et phoques, qui, s\u2019ils ne sont pas in\u00E9dits (la grotte de Nerja en Espagne a livr\u00E9 6 peintures de phoques, par exemple), sont devenus embl\u00E9matiques de la grotte Cosquer. La pr\u00E9sence de deux sa\u00EFgas dans le bestiaire pari\u00E9tal est aussi un sujet d\u2019int\u00E9r\u00EAt, les rares repr\u00E9sentations de cet animal \u00E9tant le plus souvent sur des objets d\u2019art mobilier et attribu\u00E9es au magdal\u00E9nien.\r\n\r\nCosquer M\u00E9diterran\u00E9e c'est une restitution de la grotte Cosquer, chef d\u2019\u0153uvre de l\u2019art pari\u00E9tal, visitable dans des modules d\u2019exploration (petits v\u00E9hicules autonomes)\r\n\r\nUn parcours d\u2019interpr\u00E9tation sur la Pr\u00E9histoire, le rapport de l\u2019Homme \u00E0 la mer pendant le Pal\u00E9olithique et la th\u00E9matique de la mont\u00E9e des eaux, dont la grotte Cosquer est un t\u00E9moin unique\r\n\r\nUne sc\u00E9nographie \u00E9voquant la plong\u00E9e\r\n\r\nUn film sur l\u2019histoire de la d\u00E9couverte dans l\u2019amphith\u00E9\u00E2tre Jean Courtin"@fr . "In de paleolithische kunst als geheel wordt de originaliteit van Cosquer weerspiegeld in de weergave van zeedieren: de beroemde pingu\u00EFns en zeehonden, die, hoewel ze niet nieuw zijn (de Nerja-grot in Spanje heeft bijvoorbeeld 6 afbeeldingen van zeehonden opgeleverd), emblematisch zijn geworden voor de Cosquer-grot. De aanwezigheid van twee saiga in het pari\u00EBtale bestiarium is ook een interessant onderwerp, omdat de zeldzame voorstellingen van dit dier meestal worden gevonden op voorwerpen van meubelkunst en worden toegeschreven aan de Magdalenische periode.\r\n\r\nCosquer M\u00E9diterran\u00E9e is een recreatie van de Cosquer-grot, een meesterwerk van grotkunst, die kan worden bezocht in exploratiemodules (kleine autonome voertuigen)\r\n\r\nEen interpretatiespoor over de prehistorie, de relatie van de mens met de zee tijdens het paleolithicum en het thema van de zeespiegelstijging, waarvan de Cosquer-grot een unieke getuige is\r\n\r\nEen scenografie die doet denken aan duiken\r\n\r\nEen film over de geschiedenis van de ontdekking in het amfitheater Jean Courtin"@nl . "Nel complesso dell'arte paleolitica, l'originalit\u00E0 di Cosquer si riflette nella raffigurazione di animali marini: i famosi pinguini e le foche, che, pur non essendo una novit\u00E0 (la grotta di Nerja in Spagna ha prodotto 6 dipinti di foche, ad esempio), sono diventati emblematici della grotta di Cosquer. Anche la presenza di due saighe nel bestiario parietale \u00E8 un argomento di interesse, poich\u00E9 le rare rappresentazioni di questo animale si trovano pi\u00F9 spesso su oggetti di arte mobiliare e sono attribuite al periodo magdaleniano.\r\n\r\nCosquer M\u00E9diterran\u00E9e \u00E8 una ricreazione della grotta di Cosquer, un capolavoro dell'arte rupestre, che pu\u00F2 essere visitata in moduli di esplorazione (piccoli veicoli autonomi)\r\n\r\nUn percorso interpretativo sulla preistoria, sul rapporto dell'uomo con il mare nel Paleolitico e sul tema dell'innalzamento del livello del mare, di cui la grotta di Cosquer \u00E8 una testimonianza unica\r\n\r\nUna scenografia che evoca l'immersione\r\n\r\nUn filmato sulla storia della scoperta nell'anfiteatro Jean Courtin"@it . "In der gesamten pal\u00E4olithischen Kunst zeigt sich die Originalit\u00E4t von Cosquer in der Darstellung von Meerestieren: die ber\u00FChmten Pinguine und Robben, die zwar nicht neu sind (die H\u00F6hle von Nerja in Spanien lieferte z. B. 6 Robbenmalereien), aber zu einem Sinnbild der Cosquer-H\u00F6hle geworden sind. Die seltenen Darstellungen dieses Tieres befinden sich meist auf beweglichen Kunstgegenst\u00E4nden und werden dem Magdal\u00E9nien zugeschrieben.\r\n\r\nCosquer M\u00E9diterran\u00E9e ist eine Nachbildung der Cosquer-H\u00F6hle, einem Meisterwerk der H\u00F6hlenmalerei, die mit Erkundungsmodulen (kleinen autonomen Fahrzeugen) besichtigt werden kann\r\n\r\nEin Interpretationsparcours \u00FCber die Vorgeschichte, die Beziehung des Menschen zum Meer w\u00E4hrend des Pal\u00E4olithikums und die Thematik des Anstiegs des Meeresspiegels, von dem die Cosquer-H\u00F6hle ein einzigartiger Zeuge ist\r\n\r\nEine Szenografie, die an das Tauchen erinnert\r\n\r\nEin Film \u00FCber die Geschichte der Entdeckung im Amphitheater Jean Courtin"@de . "In Palaeolithic art as a whole, Cosquer's originality is reflected in the depiction of marine animals: the famous penguins and seals, which, while not unprecedented (the Nerja cave in Spain has yielded 6 seal paintings, for example), have become emblematic of the Cosquer cave. The presence of two saiga in the parietal bestiary is also a subject of interest, as the rare representations of this animal are most often on objects of furniture art and attributed to the Magdalenian period.\r\n\r\nCosquer M\u00E9diterran\u00E9e is a recreation of the Cosquer cave, a masterpiece of cave art, which can be visited in exploration modules (small autonomous vehicles).\r\n\r\nAn interpretive trail on prehistory, man's relationship with the sea during the Paleolithic period and the theme of rising sea levels, of which the Cosquer cave is a unique witness.\r\n\r\nA scenography evoking diving\r\n\r\nA film on the history of the discovery in the Jean Courtin amphitheatre"@en . . .