@prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix dc: . data:1653e677-5899-36cd-bcfb-55e835e09330 owl:topDataProperty "Au cœur de ville, maison ouvrière Saint Frères rénovée et aménagée en gîte de 72 m², ouvert toute l'..."@fr ; :hasTranslatedProperty data:d5365208-c543-3cba-9f3b-80f753fd729d, data:af069a15-19e7-325c-8cb3-c27a9d20bea0, data:4bd8ad6b-0133-3dfe-9d34-67a38ea704f4, data:5d69d9ab-65f1-3c47-a2bb-953a8259fbff, data:93d3e3da-8c30-3191-81a8-bc789cacc548, data:1a161086-b2fd-33e9-bee1-2cd7cc29e6df, data:f6598991-250d-37b5-bc4d-f2aead655383, data:db1d0845-c4d2-342c-b276-6848b4e5adc7, data:7bfd7f53-2922-3085-991b-10125209f419, data:5d810545-914a-3d54-a147-d3108d676fb5 ; :shortDescription "Au cœur de ville, maison ouvrière Saint Frères rénovée et aménagée en gîte de 72 m², ouvert toute l'..."@fr, "Im Herzen der Stadt, Arbeiterhaus Saint Frères renoviert und in ein Ferienhaus von 72 m² umgewandelt, ganzjährig geöffnet..."@de, "In the heart of town, Saint Frères worker's house renovated and converted into a 72 m² gîte, open all year..."@en, "In het hart van de stad is dit arbeidershuis Saint-Frères gerenoveerd en omgebouwd tot een gîte van 72 m² die de hele dag open is..."@nl, "En el corazón de la ciudad, esta casa obrera de Saint Frères ha sido renovada y convertida en una casa rural de 72 m², abierta..."@es, "Nel cuore della città, questa casa operaia di Saint Frères è stata ristrutturata e trasformata in un gîte di 72 m², aperto tutto..."@it ; a :Description ; dc:description "En el corazón de la ciudad, casa obrera Saint Frères renovada y convertida en casa rural de 72 m², abierta todo el año, con terraza en la parte trasera (18 m²) protegida de miradas indiscretas con muebles de jardín, tumbonas y barbacoa para un descanso tranquilo. Planta baja: cocina equipada (frigorífico/congelador) abierta al salón con estufa de leña y BZ individual, cuarto de baño (ducha y bañera), WC separado. Planta superior: 1 habitación con techos abuhardillados (2 camas individuales convertibles en 1 cama doble de 180x190 en caso necesario), que comunica con 1 habitación (1 cama doble de 180x200 convertible en 2 camas individuales de 90x200 en caso necesario). Acceso Wifi a Internet. Calefacción eléctrica no incluida. Clientes turísticos: camas hechas a la llegada gratuitamente para estancias de 2 a 14 noches máximo. Clientes de negocios: ropa de cama y servicio de limpieza disponibles con coste adicional. Aparcamiento en la calle delante de la casa rural. Campanario, Museo Lombart, tienda de especialidades gastronómicas locales y Ciudadela en Doullens; Campanario y castillo en Lucheux (9 km); Cuevas y arborismo en Naours (14 km)"@es, "In het hart van de stad, het arbeidershuis Saint Frères gerenoveerd en omgebouwd tot een gîte van 72 m², het hele jaar geopend, met terras aan de achterkant (18 m²) beschut tegen nieuwsgierige blikken met tuinmeubelen, ligstoelen en barbecue voor een rustige pauze. Begane grond: ingerichte keuken (koelkast/vriezer) uitkomend op woonkamer met houtkachel en enkele BZ, badkamer (douche en bad), aparte WC. Boven: 1 slaapkamer met afgeschuinde daken (2 eenpersoonsbedden die kunnen worden veranderd in 1 tweepersoonsbed 180x190 indien nodig), in verbinding met 1 slaapkamer (1 tweepersoonsbed 180x200 dat kan worden veranderd in 2 eenpersoonsbedden 90x200 indien nodig). Wifi internettoegang. Elektrische verwarming niet inbegrepen. Toeristen: gratis opgemaakte bedden bij aankomst voor een verblijf van 2 tot maximaal 14 nachten. Zakelijke klanten: beddengoed en schoonmaakservice beschikbaar tegen extra kosten. Parkeren in de straat voor de gîte. Belfort, Lombartmuseum, winkel met lokale gastronomische specialiteiten en Citadel in Doullens; Belfort en kasteel in Lucheux (9 km); Grotten en boomklimmen in Naours (14 km)"@nl, "Au cœur de ville, maison ouvrière Saint Frères rénovée et aménagée en gîte de 72 m², ouvert toute l'année, avec terrasse à l'arrière (18 m²)à l'abri des regards indiscrets avec salon de jardin, transats et barbecue pour un repos au calme. Au rdc : cuisine aménagée (réfrigérateur/ congélateur) sur séjour avec poële à bois et BZ 1 personne, salle de bains (douche et baignoire), WC indépendant. A l'étage : 1 chambre palière mansardée (2 lits 90 transformables si besoin en 1 lit double 180x190), communicante avec 1 chambre (1lit double 180x200 transformable si besoin en 2 lits 90x200) . Wifi. Chauffage électrique non inclus. Clientèle touristique : lits faits à l'arrivée offerts pour tout séjour de 2 à 14 nuits maxi. Clientèle entreprise : location draps et ménage en supplément. Parking dans la rue devant le gîte. Beffroi , Musée Lombart, Commerce de spécialités gastronomiques locales et Citadelle à Doullens ; Beffroi et château de Lucheux (9 Kms) ; Grottes et accrobranche à Naours (14Kms)"@fr, "Im Stadtzentrum gelegenes Arbeiterhaus Saint Frères, das renoviert und in ein 72 m² großes, ganzjährig geöffnetes Ferienhaus umgewandelt wurde. Die hintere Terrasse (18 m²) ist vor neugierigen Blicken geschützt und mit Gartenmöbeln, Liegestühlen und einem Grill ausgestattet, so dass Sie sich in Ruhe erholen können. Erdgeschoss: Einbauküche (Kühl-/Gefrierschrank) zum Wohnzimmer mit Holzofen und Einzelbett, Badezimmer (Dusche und Badewanne), separates WC. Obergeschoss: 1 Mansardenzimmer (2 Einzelbetten, die bei Bedarf in ein Doppelbett 180x190 umgewandelt werden können), verbunden mit einem Schlafzimmer (1 Doppelbett 180x200, das bei Bedarf in 2 Einzelbetten 90x200 umgewandelt werden kann). Wifi. Elektrische Heizung nicht inbegriffen. Touristen: Kostenlose gemachte Betten bei der Ankunft für jeden Aufenthalt von 2 bis max. 14 Nächten. Firmenkunden: Vermietung von Bettwäsche und Reinigung gegen Aufpreis. Parkplatz in der Straße vor der Unterkunft. Belfried, Lombart-Museum, lokale Gastronomie und Zitadelle in Doullens; Belfried und Schloss Lucheux (9 km); Höhlen und Baumklettern in Naours (14 km)"@de, "Nel cuore della città, casa operaia di Saint Frères ristrutturata e trasformata in un gîte di 72 m², aperto tutto l'anno, con terrazza sul retro (18 m²) al riparo da occhi indiscreti con mobili da giardino, sedie a sdraio e barbecue per una pausa tranquilla. Piano terra: cucina attrezzata (frigorifero/congelatore) aperta sul soggiorno con stufa a legna e BZ singolo, bagno (doccia e vasca), WC separato. Al piano superiore: 1 camera con soffitti spioventi (2 letti singoli che possono essere trasformati in 1 letto matrimoniale 180x190 se necessario), comunicante con 1 camera (1 letto matrimoniale 180x200 che può essere trasformato in 2 letti singoli 90x200 se necessario). Accesso internet Wifi. Riscaldamento elettrico non incluso. Clienti turistici: letti rifatti all'arrivo gratuitamente per soggiorni da 2 a 14 notti al massimo. Clienti business: biancheria da letto e servizio di pulizia a pagamento. Parcheggio nella strada di fronte all'alloggio. Campanile, Museo Lombart, negozio di specialità gastronomiche locali e Cittadella a Doullens; Campanile e castello a Lucheux (9 km); Grotte e arrampicata sugli alberi a Naours (14 km)"@it, "In the heart of town, Saint Frères worker's house renovated and converted into a 72 m² gîte, open all year round, with rear terrace (18 m²) sheltered from prying eyes with garden furniture, deckchairs and barbecue for quiet relaxation. Ground floor: fitted kitchen (fridge/freezer) opening onto living room with wood-burning stove and 1-person BZ, bathroom (shower and bath), separate toilet. Upstairs: 1 attic bedroom (2 beds 90 convertible into 1 double bed 180x190 if required), communicating with 1 bedroom (1 double bed 180x200 convertible into 2 beds 90x200 if required). Wifi access. Electric heating not included. Tourist clientele: beds made up on arrival free of charge for stays of 2 to 14 nights max. Corporate customers: bed linen and cleaning service extra. Street parking in front of the gîte. Belfry, Lombart Museum, local gourmet shops and Citadel at Doullens; Belfry and castle at Lucheux (9 km); Caves and accrobranche at Naours (14 km)"@en . owl:topObjectProperty data:1653e677-5899-36cd-bcfb-55e835e09330 ; :hasDescription data:1653e677-5899-36cd-bcfb-55e835e09330 .