"Ce Samedi \u00E0 la guinguette : Seiche \u00E0 la rouille avant une soir\u00E9e d'initiation au Tango !"@fr . "Este s\u00E1bado en la guinguette: \u00A1Seiche \u00AB\u00E0 la rouille\u00BB antes de una velada de iniciaci\u00F3n al tango!"@es . "Aanstaande zaterdag in de guinguette: inktvis met roestige saus, voorafgaand aan een kennismakingsavond met de tango!"@nl . "Diesen Samstag in der Guinguette: Tintenfisch mit Rostso\u00DFe vor einem Tango-Schnupperkurs!"@de . "This Saturday at La Guinguette: Cuttlefish with rust sauce before an introductory evening to tango!"@en . . . "Ce Samedi \u00E0 la guinguette : Seiche \u00E0 la rouille avant une soir\u00E9e d'initiation au Tango !"@fr . "Este s\u00E1bado en la guinguette: \u00A1Seiche \u00AB\u00E0 la rouille\u00BB antes de una velada de iniciaci\u00F3n al tango!"@es . "Aanstaande zaterdag in de guinguette: inktvis met roestige saus, voorafgaand aan een kennismakingsavond met de tango!"@nl . "Diesen Samstag in der Guinguette: Tintenfisch mit Rostso\u00DFe vor einem Tango-Schnupperkurs!"@de . "This Saturday at La Guinguette: Cuttlefish with rust sauce before an introductory evening to tango!"@en . "Questo sabato alla guinguette: Seiche alla rouille prima di una serata di avvicinamento al tango!"@it . . "Begin de avond met een heerlijke inktvis met \u201Ela rouille\u201C-saus, voordat u geniet van een tangolessenavond met als extraatje een demonstratie in de Guinguette du Mil'yeux, in Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. Er wacht u een gezellige avond vol culinaire hoogstandjes en dans!\n\nReserveren voor het diner wordt aanbevolen via de telefoon."@nl . "Empieza la noche con un delicioso plato de sepia a la rouille antes de disfrutar de una velada de iniciaci\u00F3n al tango con una demostraci\u00F3n de regalo en la Guinguette du Mil'yeux, en Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. \u00A1Te espera una velada acogedora entre delicias gastron\u00F3micas y baile!\n\nSe recomienda reservar mesa por tel\u00E9fono."@es . "Iniziate la serata con una deliziosa seppia alla rouille prima di godervi una serata di avvicinamento al tango con una dimostrazione in omaggio alla Guinguette du Mil'yeux, a Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. Vi aspetta una serata conviviale all'insegna della buona tavola e del ballo!\n\nSi consiglia di prenotare il pasto per telefono."@it . "Beginnen Sie den Abend mit einem k\u00F6stlichen Tintenfisch \u201E\u00E0 la Rouille\u201C, bevor Sie einen Tango-Schnupperkurs mit einer Vorf\u00FChrung als Bonus in der \u201EGuinguette du Mil'yeux\u201C in in Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. Ein geselliger Abend zwischen kulinarischen Gen\u00FCssen und Tanz erwartet Sie!\n\nReservierungen f\u00FCr das Essen werden telefonisch empfohlen."@de . "Start the evening with a delicious cuttlefish with rouille before enjoying an introductory tango evening\u2014complete with a bonus demonstration\u2014at the Guinguette du Mil'yeux, in Saint-Martin-de-l\u2019Ar\u00E7on. A fun-filled evening of fine dining and dancing awaits you!\n\nReservations for the meal are recommended by phone."@en . "Commencez la soir\u00E9e avec une d\u00E9licieuse Seiche \u00E0 la rouille avant de profiter d'une soir\u00E9e d'initiation au Tango avec une d\u00E9monstration en prime \u00E0 la Guinguette du Mil'yeux, \u00E0 Saint-Martin-de-l'Ar\u00E7on. Une soir\u00E9e conviviale entre gourmandise et danse vous attend !\n\nR\u00E9servations pour le repas conseill\u00E9es par t\u00E9l\u00E9phone."@fr . . .