data:156302a2-ac11-39e5-98ec-46dbdffd161e
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Repas et bal animés par l'orchestre ''NEW-ORCHESTRA''
Soirée Organisée par l'Association ADGSF
Allemand (Allemagne) Essen und Tanz mit dem Orchester ''NEW-ORCHESTRA''
Abend Organisiert von der Vereinigung ADGSF
Italien (Italie) Cena e ballo con l'orchestra NEW-ORCHESTRA
Serata organizzata dall'Associazione ADGSF
Néerlandais (Pays-Bas) Diner en dans met het orkest "NEW-ORCHESTRA
Avond georganiseerd door de vereniging ADGSF
Anglais Dinner and dance with "NEW-ORCHESTRA" orchestra
Evening organized by the ADGSF Association
Espagnol Cena y baile con la orquesta "NEW-ORCHESTRA
Velada organizada por la Asociación ADGSF
Description
Description longue de la ressource.
Allemand (Allemagne) Auf Reservierung vor dem 20. Dezember unter 06 60 83 21 98 oder 05 65 41 48 67 (Keine Rückerstattung nach dem 20/12/2022)
Menü: Aperitif, Champagnersuppe mit Toast, samtige Steinpilzsuppe, Terrine von Foie gras aus dem Périgord auf Toast mit Beilage, Cassolette von Jakobsmuscheln und Gambas mit Piment d'Espelette, Trou Quercynois, Rinderfilet und Äpfel aus Sarladais, Salat / Käseplatte, Bavarois mit Himbeeren auf Karamellbett mit gesalzener Butter, Kaffee, Weine: Weißwein, Rotwein, Roséwein.
23 Uhr: Ziehung der Tombola
Mitternacht: Cotillons-Champagner und Wiederaufnahme des Tanzes
Italien (Italie) Su prenotazione entro il 20 dicembre allo 06 60 83 21 98 o allo 05 65 41 48 67 (nessun rimborso dopo il 20/12/2022)
Menu: Aperitivo, Zuppa di champagne con pane tostato, Zuppa di funghi porcini, Terrina di foie gras del Périgord con pane tostato e accompagnamento, Cassolette di capesante e gamberi con peperoncino di Espelette, Trou Quercynois, Filetto di manzo con mele di Sarladaises, Insalata / Piatto di formaggi, Bavarese ai lamponi con caramello al burro salato, caffè, vini: bianco, rosso, rosé.
ore 23.00: estrazione della tombola
Mezzanotte: Cotillons e champagne e ritorno al ballo
Néerlandais (Pays-Bas) Op reservering vóór 20 december op 06 60 83 21 98 of 05 65 41 48 67 (Geen terugbetaling na 20/12/2022)
Menu: Aperitief, Champagnesoep met toast, Porcini champignonsoep, Terrine van Périgord foie gras met toast en begeleiding, Cassolette van Sint-Jakobsschelp en garnalen met Espelette chili, Trou Quercynois, Rundsfilet met Sarladaises appels, Salade/Kaasplateau, Frambozenbavarois met gezouten boterkaramel, koffie, wijnen: wit, rood, rosé.
23.00 uur: Trekking tombola
Middernacht: Cotillons en champagne en terugkeer naar het bal
Français (France) Sur réservation avant le 20 Décembre au 06 60 83 21 98 ou 05 65 41 48 67 (Aucun remboursement après le 20/12/2022)
Menu : Apéritif, Soupe de champagne et ses toasts, Potage velouté aux cèpes, Terrine de foie gras du Périgord sur toasts et son accompagnement, Cassolette de St-Jacques et gambas au piment d'Espelette, Trou Quercynois, Filet de boeuf et pommes sarladaises, Salade / Plateau de fromages, Bavarois aux framboises sur lit caramel au beurre salé, café, vins : blanc, rouge, rosé.
23h : Tirage de la Tombola
Minuit : Cotillons-champagne et reprise du bal
Espagnol Con reserva antes del 20 de diciembre en el 06 60 83 21 98 o en el 05 65 41 48 67 (No hay reembolso después del 20/12/2022)
Menú: Aperitivo, Sopa de champán con tostadas, Sopa de setas Porcini, Terrina de foie gras del Périgord con tostadas y acompañamiento, Cassolette de vieiras y gambas con pimiento de Espelette, Trou Quercynois, Solomillo de ternera con manzanas de Sarladaises, Ensalada / Tabla de quesos, Bavarois de frambuesas con caramelo de mantequilla salada, café, vinos: blanco, tinto, rosado.
23 h: Sorteo de la tómbola
Medianoche Cotillones y champán y reanudación del baile
Anglais Reservations required by December 20: 06 60 83 21 98 or 05 65 41 48 67 (No refunds after 20/12/2022)
Menu: Aperitif, Champagne soup with toast, Velvety cep soup, Périgord foie gras terrine with toast and accompaniment, Scallop and gambas cassolette with Espelette pepper, Trou Quercynois, Beef fillet with Sarlat apples, Salad / Cheese platter, Raspberry bavarois with salted butter caramel, coffee, wines: white, red, rosé.
11pm: Tombola draw
Midnight: Cotillons-champagne and resumption of the ball

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

owl:topDataProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topDataProperty
Français (France) Repas et bal animés par l'orchestre ''NEW-ORCHESTRA''
Soirée Organisée par l'Association ADGSF

Références

 Télécharger cette donnée