. . . . . . . . . . . . . . . "2026-07-13"^^ . "2026-07-16T04:13:38.692Z"^^ . . . . . "37b577e250d23165daf0c6849931ae72" . "267"^^ . "15"^^ . "2da18ba8f136395691a772a4e251512b" . "2026-06-01"^^ . . "2026-07-29"^^ . "2026-08-12"^^ . "2026-08-26"^^ . "2026-07-29"^^ . "2026-08-12"^^ . "2026-08-26"^^ . . . . . . "Partez en compagnie d\u2019Aurore Sand, la petite-fille de George Sand, et laissez-vous transporter dans le Ch\u00E2teauroux du XIXe si\u00E8cle."@fr . "Emb\u00E1rquese en compa\u00F1\u00EDa de Aurore Sand, nieta de George Sand, y d\u00E9jese transportar al Ch\u00E2teauroux del siglo XIX."@es . "Partite in compagnia di Aurore Sand, nipote di George Sand, e lasciatevi trasportare nella Ch\u00E2teauroux del XIX secolo."@it . "Begleiten Sie Aurore Sand, die Enkelin von George Sand, und lassen Sie sich in das Ch\u00E2teauroux des 19. Jahrhunderts entf\u00FChren."@de . "Vertrek in het gezelschap van Aurore Sand, de kleindochter van George Sand, en laat je meevoeren naar het 19e-eeuwse Ch\u00E2teauroux."@nl . "Join Aurore Sand, George Sand?s granddaughter, as she transports you to 19th-century Ch\u00E2teauroux."@en . "Sur les traces de George Sand \u00E0 Ch\u00E2teauroux"@fr . "FMACENBERV50O1EN" .