. . . . . . "Ein Abend, an dem Geige und Klavier anmutig miteinander verwoben sind, getragen von zwei Ausnahmetalenten in der intimen Atmosph\u00E4re des Buriau."@de . "An evening of graceful interweaving of violin and piano, performed by two exceptional talents in the intimate atmosphere of Le Buriau."@en . "Una velada en la que se entrelazan con gracia el viol\u00EDn y el piano, interpretados por dos talentos excepcionales en el ambiente \u00EDntimo del Buriau."@es . "Une soir\u00E9e o\u00F9 le violon et le piano s\u2019entrelacent avec gr\u00E2ce, port\u00E9e par deux talents d\u2019exception dans l\u2019atmosph\u00E8re intimiste du Buriau."@fr . "Una serata in cui si intrecciano con grazia violino e pianoforte, eseguiti da due talenti eccezionali nell'atmosfera intima del Buriau."@it . "Een avond van sierlijke verstrengeling van viool en piano, uitgevoerd door twee uitzonderlijke talenten in de intieme sfeer van de Buriau."@nl . "Concert de musique classique - Balades printani\u00E8res en Berry"@fr . "FMACENBERV50NRKC" .