. . "fr" . . . . . . . . . . . . . . . . . "2024-05-16"^^ . "2024-05-17T01:23:05.922Z"^^ . . "true"^^ . . "fccf6560962cdd58704c645933833cd6" . "267"^^ . "15"^^ . "c9ffc91d7ce896607b3cdd02a0ca63eb" . "2012-04-20"^^ . . . "2024-07-24"^^ . "2024-07-24"^^ . . . . "Rendez-vous \u00E0 la biblioth\u00E8que. Aller on range les livres et on sort les jeux ! Jeux de strat\u00E9gie, de rapidit\u00E9, collaboratifs et livre-jeux."@fr . "Nos vemos en la biblioteca. \u00A1Guarda los libros y saca los juegos! Juegos de estrategia, juegos de velocidad, juegos colaborativos y libros de juegos."@es . "Wir treffen uns in der Bibliothek. Los, B\u00FCcher wegr\u00E4umen und Spiele rausholen! Strategiespiele, Schnelligkeitsspiele, kollaborative Spiele und Spieleb\u00FCcher."@de . "Tot ziens in de bibliotheek. Doe de boeken weg en haal de spelletjes tevoorschijn! Strategiegames, snelheidsgames, samenwerkingsgames en gameboeken."@nl . "Ci vediamo in biblioteca. Mettete via i libri e tirate fuori i giochi! Giochi di strategia, giochi di velocit\u00E0, giochi collaborativi e libri di giochi."@it . "See you at the library. Let's put away the books and get out the games! Strategy, speed, collaborative and book games."@en . "A toi de jouer\u2026de 4 \u00E0 10 ans"@fr . "FMACEN036FS000MD" .