@prefix schema: .
@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix kb: .
@prefix xsd: .
@prefix meta: .
@prefix rdfs: .
@prefix dc: .
schema:offers data:7edaac23-5266-3a2a-97e3-a5c466fd5f60 ;
owl:topObjectProperty data:87194535-c7aa-3a5a-ad8b-1c23f22b7b34 ;
:availableLanguage "es", "fr" ;
:hasBeenCreatedBy ;
:hasBeenPublishedBy data:bba35b4d-022c-3fa7-90a3-07eba818e3a5 ;
:hasContact data:8282b7f1-3038-3a71-924a-4b39db40007a ;
:hasDescription data:87194535-c7aa-3a5a-ad8b-1c23f22b7b34 ;
:hasFeature data:f6906938-ea58-3608-b6bd-cbef34868baf ;
:hasReview data:1a02a52d-ffbf-3341-a00f-109be670bfb1 ;
:hasTheme kb:InTheVillage, kb:NearARiverOrStream ;
:isEquippedWith kb:GameArea, kb:Wifi, kb:DailyHousekeeping, kb:SportsEquipmentLending ;
:isLocatedAt data:1fb379e9-ef4c-3aad-b75c-483e79bfec56 ;
:lastUpdate "2025-01-10"^^xsd:date ;
:lastUpdateDatatourisme "2025-01-11T04:12:43.375Z"^^xsd:dateTime ;
:offers data:7edaac23-5266-3a2a-97e3-a5c466fd5f60 ;
:reducedMobilityAccess false ;
meta:fingerprint "3b7bb12c33f79c2659248847f603da31" ;
meta:hasFluxIdentifier "564"^^xsd:int ;
meta:hasOrganizationIdentifier "15"^^xsd:int ;
meta:sourceChecksum "dfe148513a3e014d0867bd1e45da45b3" ;
:allowedPersons 11 ;
:creationDate "2013-08-01"^^xsd:date ;
:hasNeighborhood kb:InTheVillage, kb:NearARiverOrStream ;
a :PlaceOfInterest, :PointOfInterest, :Accommodation, :Guesthouse, :RentalAccommodation, schema:Accommodation, schema:LodgingBusiness, schema:BedAndBreakfast ;
rdfs:comment """Chambres d'hôtes de charme dans une demeure historique située dans un charmant bourg médiéval.
Nous proposons 4 chambres d'hôtes avec toilettes privées.
Toutes ayant vu sur le parc et la rivière qui le traverse."""@nl, "La residenza del XVIII secolo, costruita sulle fondamenta di un ex priorato medievale, ha saputo adattarsi senza perdere nulla del suo patrimonio. È interamente rivolta verso il parco (a sud) e attraverso le sue antiche finestre cattura la luce colorata riflessa dai rosai."@it, "Das Haus aus dem 18. Jahrhundert, das auf den Grundmauern eines ehemaligen Priorats aus dem Mittelalter errichtet wurde, hat sich angepasst, ohne seine Vorzüge zu verleugnen. Es ist ganz dem Park (im Süden) zugewandt und fängt durch seine alten Fenster das farbige Licht ein, das von den Rosensträuch"@de, "La residencia del siglo XVIII, construida sobre los cimientos de un antiguo priorato medieval, ha sabido adaptarse sin perder nada de su patrimonio. Está totalmente orientada hacia el parque (al sur), y a través de sus viejas ventanas capta la luz coloreada que reflejan los rosales."@es, "La demeure du 18e siècle,construite sur les bases d'un ancien prieuré du moyen âge, a su s’adapter sans rien renier de ses atouts. Toute entière tournée vers le parc (au Sud), elle capte à travers ses fenêtres anciennes la lumière colorée reflétée par les rosiers."@fr, "This 18th century property has adapted perfectly with the passing of time, whilst preserving its bygone charm. Entirely facing the park (to the south), its old windows are illuminated by the colourful light reflected by the rose bushes. All bedrooms have their own private shower room and WC."@en ;
rdfs:label "Chambre d'Hôtes Le Clos Saint-Nicolas"@fr ;
dc:identifier "HLOCEN045FS003A2" .