. . "es" . "fr" . . . . . . . . . . . . . . "2025-01-10"^^ . "2025-01-11T04:12:43.375Z"^^ . . "false"^^ . "3b7bb12c33f79c2659248847f603da31" . "564"^^ . "15"^^ . "dfe148513a3e014d0867bd1e45da45b3" . "11"^^ . "2013-08-01"^^ . . . . . . . . . . . "Chambres d'h\u00F4tes de charme dans une demeure historique situ\u00E9e dans un charmant bourg m\u00E9di\u00E9val. \nNous proposons 4 chambres d'h\u00F4tes avec toilettes priv\u00E9es.\nToutes ayant vu sur le parc et la rivi\u00E8re qui le traverse."@nl . "La residenza del XVIII secolo, costruita sulle fondamenta di un ex priorato medievale, ha saputo adattarsi senza perdere nulla del suo patrimonio. \u00C8 interamente rivolta verso il parco (a sud) e attraverso le sue antiche finestre cattura la luce colorata riflessa dai rosai."@it . "Das Haus aus dem 18. Jahrhundert, das auf den Grundmauern eines ehemaligen Priorats aus dem Mittelalter errichtet wurde, hat sich angepasst, ohne seine Vorz\u00FCge zu verleugnen. Es ist ganz dem Park (im S\u00FCden) zugewandt und f\u00E4ngt durch seine alten Fenster das farbige Licht ein, das von den Rosenstr\u00E4uch"@de . "La residencia del siglo XVIII, construida sobre los cimientos de un antiguo priorato medieval, ha sabido adaptarse sin perder nada de su patrimonio. Est\u00E1 totalmente orientada hacia el parque (al sur), y a trav\u00E9s de sus viejas ventanas capta la luz coloreada que reflejan los rosales."@es . "La demeure du 18e si\u00E8cle,construite sur les bases d'un ancien prieur\u00E9 du moyen \u00E2ge, a su s\u2019adapter sans rien renier de ses atouts. Toute enti\u00E8re tourn\u00E9e vers le parc (au Sud), elle capte \u00E0 travers ses fen\u00EAtres anciennes la lumi\u00E8re color\u00E9e refl\u00E9t\u00E9e par les rosiers."@fr . "This 18th century property has adapted perfectly with the passing of time, whilst preserving its bygone charm. Entirely facing the park (to the south), its old windows are illuminated by the colourful light reflected by the rose bushes. All bedrooms have their own private shower room and WC."@en . "Chambre d'H\u00F4tes Le Clos Saint-Nicolas"@fr . "HLOCEN045FS003A2" .