. . . "Tutto quello che avete sempre voluto sapere sulla vita dei re e delle regine, una guida ve lo svela aprendovi le porte del Castello Reale di Blois. Come si viveva alla corte del re? Cosa hanno mangiato? Che odore avevano? Tutto questo non avr\u00E0 pi\u00F9 segreti per voi! Durata: 1h15."@it . "Tout ce que tu as toujours voulu savoir sur la vie des rois et des reines, un guide te le d\u00E9voile en t'ouvrant les portes du Ch\u00E2teau royal de Blois. Comment vivait-on \u00E0 la cour du roi ? Que mangeait-on ? Quelles odeurs avait-on ? Tout cela n'aura plus de secret pour toi ! Dur\u00E9e : 1h15."@fr . "Everything you always wanted to know about the life of kings and queens, a guide reveals it to you by opening the doors of the Royal Castle of Blois. How did people live at the king's court? What did they eat? What did they smell like? All this will no longer hold any secrets for you! Duration: 1h15"@en . "Todo lo que siempre quiso saber sobre la vida de los reyes y reinas, un gu\u00EDa se lo revela abriendo las puertas del Castillo Real de Blois. \u00BFC\u00F3mo viv\u00EDa la gente en la corte del rey? \u00BFQu\u00E9 com\u00EDan? \u00BFA qu\u00E9 huelen? \u00A1Todo esto ya no tendr\u00E1 ning\u00FAn secreto para ti! Duraci\u00F3n: 1h15."@es . "Alles, was du schon immer \u00FCber das Leben von K\u00F6nigen und K\u00F6niginnen wissen wolltest, verr\u00E4t dir ein Reisef\u00FChrer, der dir die T\u00FCren des K\u00F6nigsschlosses von Blois \u00F6ffnet. Wie lebte man am Hof des K\u00F6nigs? Was wurde gegessen? Welche Ger\u00FCche hatte man? All das wird kein Geheimnis mehr f\u00FCr dich sein! Daue"@de . "Alles wat u altijd al wilde weten over het leven van koningen en koninginnen, een gids onthult het u door de deuren van het Koninklijk Kasteel van Blois te openen. Hoe leefden de mensen aan het hof van de koning? Wat aten ze? Hoe roken ze? Dit alles heeft geen geheimen meer voor jou! Duur: 1u15."@nl . "Visite familiale \u00AB A toi la vie de Ch\u00E2teau \u00BB au ch\u00E2teau royal de Blois"@fr . "FMACEN041V5003ZO" .