. . . . . . . "Die Flohmarktsaison ist wieder da! Es ist Zeit zu st\u00F6bern...\nKleine Speisen & Getr\u00E4nke vor Ort"@de . "Flea market season is back! Time to bargain...\nSnacks & refreshments on site"@en . "\u00A1Vuelve la temporada de mercadillos! Hora de regatear...\nAperitivos y refrescos in situ"@es . "La saison des brocantes revient ! C'est l'heure de chiner...\nPetite restauration & buvette sur place"@fr . "\u00C8 di nuovo la stagione dei mercatini delle pulci! \u00C8 tempo di contrattare...\nSnack e rinfreschi in loco"@it . "Het is weer rommelmarktseizoen! Tijd om te onderhandelen...\nSnacks en drankjes ter plaatse"@nl . "Brocante de Brunelles"@fr . "FMACEN028V50CNCB" .