. . . . . . "As part of the Japanese art week being held in Senonches from May 14 to 17, Jason Dilukeba is offering a drawing workshop on mange. Youngsters can create a character and draw a board. This workshop is reserved for young people aged 10 to 16."@en . "Als onderdeel van de Japanse kunstweek die van 14 tot 17 mei in Senonches wordt gehouden, geeft Jason Dilukeba een tekenworkshop gebaseerd op schurft. Jongeren kunnen een personage cre\u00EBren en een bord tekenen. Deze workshop is gereserveerd voor jongeren van 10 tot 16 jaar."@nl . "Nell'ambito della settimana dell'arte giapponese che si terr\u00E0 a Senonches dal 14 al 17 maggio, Jason Dilukeba propone un laboratorio di disegno basato sulla scabbia. I ragazzi potranno creare un personaggio e disegnare una tavola. Il laboratorio \u00E8 riservato ai giovani dai 10 ai 16 anni."@it . "Im Rahmen der Woche \u00FCber japanische Kunst, die vom 14. bis 17. Mai in Senonches stattfindet, wird von Jason Dilukeba ein Zeichenworkshop rund um den Esser angeboten. Die J\u00FCngsten k\u00F6nnen eine Figur entwerfen und ein Brett herstellen. Der Workshop ist f\u00FCr Jugendliche zwischen 10 und 16 Jahren reservie"@de . "Dans la cadre de la semaine sur l'art japonais qui se tient \u00E0 Senonches du 14 au 17 mai, un atelier dessin autour du mange est propos\u00E9 par Jason Dilukeba. Les plus jeunes pourront cr\u00E9er un personnage et r\u00E9alis\u00E9 une planche. Atelier r\u00E9serv\u00E9 aux jeunes de 10 \u00E0 16 ans."@fr . "En el marco de la semana de arte japon\u00E9s que se celebra en Senonches del 14 al 17 de mayo, Jason Dilukeba ofrece un taller de dibujo basado en la sarna. Los j\u00F3venes podr\u00E1n crear un personaje y dibujar una tabla. Este taller est\u00E1 reservado a j\u00F3venes de 10 a 16 a\u00F1os."@es . "Atelier p'tit Mangaka"@fr . "FMACEN028V50CKVF" .