. . "fr" . . . . . . . . . . . . . . . "2024-05-29"^^ . "2024-05-30T01:26:31.075Z"^^ . . "false"^^ . . "b742e3e70578f5e05d1b1e6684913c86" . "267"^^ . "15"^^ . "d845b050307f61ea2d17555565efbf45" . "2017-07-26"^^ . . . . "2024-12-31"^^ . "2024-02-11"^^ . . . . "In the company of a guide, follow an atypical tour of the castle, focusing on the parts usually closed to the public: towers, fortifications, attics and other unusual places ..."@en . "En compagnie d'un guide, suivez un parcours atypique du ch\u00E2teau privil\u00E9giant les parties habituellement ferm\u00E9es au public : tours, fortifications, combles et autres lieux insolites ..."@fr . "Onder begeleiding van een gids volgt u een atypische rondleiding door het kasteel, met aandacht voor de delen die gewoonlijk gesloten zijn voor het publiek: torens, vestingwerken, zolders en andere ongewone plaatsen..."@nl . "Acompa\u00F1ado por un gu\u00EDa, siga una visita at\u00EDpica al castillo, centr\u00E1ndose en las partes habitualmente cerradas al p\u00FAblico: torres, fortificaciones, \u00E1ticos y otros lugares ins\u00F3litos..."@es . "Accompagnati da una guida, seguite una visita atipica del castello, concentrandovi sulle parti solitamente chiuse al pubblico: torri, fortificazioni, soffitte e altri luoghi insoliti..."@it . "In Begleitung eines F\u00FChrers begeben Sie sich auf einen atypischen Rundgang durch das Schloss, bei dem die normalerweise f\u00FCr die \u00D6ffentlichkeit nicht zug\u00E4nglichen Bereiche bevorzugt werden: T\u00FCrme, Befestigungsanlagen, Dachb\u00F6den und andere ungew\u00F6hnliche Orte ..."@de . "Visite insolite du ch\u00E2teau royal de Blois"@fr . "FMACEN041V500ZXZ" .