@prefix schema: .
@prefix data: .
@prefix owl: .
@prefix : .
@prefix kb: .
@prefix xsd: .
@prefix meta: .
@prefix rdfs: .
@prefix dc: .
schema:offers data:25bbd4fa-3f5b-3c5e-a610-208ab02afb40 ;
owl:topObjectProperty data:a7f4965f-f36a-3857-a81a-034813e452c6 ;
:availableLanguage "fr" ;
:hasAudience kb:Regional ;
:hasBeenCreatedBy ;
:hasBeenPublishedBy data:bba35b4d-022c-3fa7-90a3-07eba818e3a5 ;
:hasContact data:4cbf150a-07f4-31d1-9627-b8ab1d9ffa48 ;
:hasDescription data:a7f4965f-f36a-3857-a81a-034813e452c6 ;
:hasFeature data:a7caff4b-14c3-3da5-98ca-cdd61b3543b2 ;
:hasMainRepresentation data:fcf0207e-5334-3559-9bc9-6cfb01861c1b ;
:hasRepresentation data:fcf0207e-5334-3559-9bc9-6cfb01861c1b ;
:isLocatedAt data:fb8251ab-87c4-3465-8d45-7f16824cfa71 ;
:lastUpdate "2026-04-25"^^xsd:date ;
:lastUpdateDatatourisme "2026-06-27T04:25:45.043Z"^^xsd:dateTime ;
:offers data:25bbd4fa-3f5b-3c5e-a610-208ab02afb40 ;
:takesPlaceAt data:f34b9d07-b2ed-33ca-a6ce-63ca287c661d, data:6d7c49e3-2c33-3c32-915a-d6290577fe12, data:9cbcda6a-4d54-363a-a825-262c84760a9e ;
meta:fingerprint "2453561f8baadb5edd1129d44b609dd9" ;
meta:hasFluxIdentifier "267"^^xsd:int ;
meta:hasOrganizationIdentifier "15"^^xsd:int ;
meta:sourceChecksum "b4e666c72508e82abbd7eda08382ce41" ;
:creationDate "2024-05-03"^^xsd:date ;
:hasGeographicReach kb:Regional ;
schema:endDate "2026-07-21"^^xsd:date, "2026-07-16"^^xsd:date, "2026-08-27"^^xsd:date ;
schema:startDate "2026-07-01"^^xsd:date, "2026-07-21"^^xsd:date, "2026-08-19"^^xsd:date ;
a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :Product, :ChildrensEvent, :Practice, :Traineeship, :BusinessEvent, :TrainingWorkshop, :WorkMeeting, :ExecutiveBoardMeeting, :BoardMeeting, schema:Event, schema:BusinessEvent, schema:Product ;
rdfs:comment "¡El Señor de Naillac ha sido envenenado y tienes 1 hora para salvarlo!"@es, "De heer van Naillac is vergiftigd en jij hebt 1 uur om hem te redden!"@nl, "The lord of Naillac has been poisoned, and you have 1 hour to save him!"@en, "Il Signore di Naillac è stato avvelenato e avete un'ora di tempo per salvarlo!"@it, "Der Herr von Naillac wurde vergiftet, du hast 1 Stunde Zeit, um ihn zu retten!"@de, "Le seigneur de Naillac a été empoisonné, vous avec 1h pour le sauver !"@fr ;
rdfs:label "Escape game \"Il faut sauver le seigneur de Naillac\""@fr ;
dc:identifier "FMACENBERV50IEWY" .