. . . . . . "Gourmet walk organized by the Anim'Actions association.\nThree refreshment points along the route, with local produce, and one at the finish.\nDon't forget your cup, a torch and a yellow vest.\nReservations required by May 25."@en . "Passeggiata gastronomica organizzata dall'associazione Anim'Actions.\nTre punti di ristoro lungo il percorso, con prodotti locali, e uno all'arrivo.\nNon dimenticate la tazza, la torcia e il gilet giallo.\nPrenotazione obbligatoria entro il 25 maggio."@it . "Gastronomische wandeling georganiseerd door de vereniging Anim'Actions.\nDrie verfrissingspunten langs de route, met lokale producten, en \u00E9\u00E9n bij de finish.\nVergeet je beker, zaklamp en gele vest niet.\nReserveren verplicht v\u00F3\u00F3r 25 mei."@nl . "Nouvelle \u00E9dition de la randonn\u00E9e gourmande organis\u00E9e par l'association Anim'Actions. \nCircuit de 11 km. Ravitaillement sur le parcours.\nN'oubliez pas votre gobelet, une lampe et un gilet jaune.\nR\u00E9servation indispensable avant le 23 mai."@fr . "Gourmetwanderung, die vom Verein Anim'Actions organisiert wird.\nDrei Verpflegungsstellen entlang der Strecke mit Produkten aus der Region und eine am Ziel.\nVergessen Sie nicht Ihren Becher, eine Lampe und eine gelbe Weste.\nReservierung vor dem 25. Mai erforderlich."@de . "Paseo gastron\u00F3mico organizado por la asociaci\u00F3n Anim'Actions.\nTres puntos de avituallamiento a lo largo del recorrido, con productos locales, y uno en la meta.\nNo olvide su taza, una linterna y un chaleco amarillo.\nReserva obligatoria antes del 25 de mayo."@es . "Randonn\u00E9e gourmande"@fr . "FMACEN037V50T8EL" .