. . . . . . "Since 2002, the Festival des Lisztomanias has brought to life Liszt's own project: to create a festival in Ch\u00E2teauroux, with the active complicity of George Sand. Unique in Europe, the festival is a hymn to romantic music."@en . "Depuis 2002, le Festival des Lisztomanias fait vivre le projet de Liszt lui-m\u00EAme : cr\u00E9er un festival \u00E0 Ch\u00E2teauroux, avec la complicit\u00E9 active de George Sand. Unique en Europe, le festival est un hymne \u00E0 la musique romantique."@fr . "Seit 2002 h\u00E4lt das Festival des Lisztomanias Liszts eigenes Projekt am Leben: die Gr\u00FCndung eines Festivals in Ch\u00E2teauroux mit der aktiven Unterst\u00FCtzung von George Sand. Das Festival ist einzigartig in Europa und eine Hymne an die romantische Musik."@de . "Sinds 2002 brengt het Festival des Lisztomanias Liszts eigen project tot leven: het opzetten van een festival in Ch\u00E2teauroux, met de actieve medewerking van George Sand. Het festival, uniek in Europa, is een lofzang op de romantische muziek."@nl . "Desde 2002, el Festival des Lisztomanias da vida al proyecto del propio Liszt: crear un festival en Ch\u00E2teauroux, con el apoyo activo de George Sand. \u00DAnico en Europa, el festival es un canto a la m\u00FAsica rom\u00E1ntica."@es . "Dal 2002, il Festival des Lisztomanias d\u00E0 vita al progetto di Liszt stesso: creare un festival a Ch\u00E2teauroux, con il sostegno attivo di George Sand. Unico nel suo genere in Europa, il festival \u00E8 un inno alla musica romantica."@it . "Les Lisztomanias - Copie"@en . "Lisztomanias de Ch\u00E2teauroux"@fr . "FMACENBERV5008K2" .