. . "en" . "es" . "fr" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "2024-05-27"^^ . "2024-05-28T00:37:33.266Z"^^ . . "8b97a96985f9902e39546e75cb9ece3f" . "564"^^ . "15"^^ . "ab636bd43a3510e6144446d5fdfb9ebc" . "4"^^ . "2006-04-06"^^ . . . . . . . . . . . "A fine g\u00EEte with large airy spaces, tastefully decorated, comfortable, warm and welcoming with a magnificent bay window offering a panoramic view of the plain."@en . "Un beau g\u00EEte disposant d'espaces ouverts, une salle d\u00E9cor\u00E9e avec go\u00FBt, confortable, chaude et conviviale qui poss\u00E8de une magnifique baie vitr\u00E9e offrant une vue panoramique sur la plaine. Un \u00E9tang priv\u00E9 ravira les p\u00EAcheurs."@fr . "Een mooie g\u00EEte met open ruimtes, een smaakvol ingerichte, comfortabele, warme en vriendelijke kamer met een prachtige erker die een panoramisch uitzicht over de vlakte biedt. Een priv\u00E9 vijver zal vissers plezieren."@nl . "Una hermosa casa rural con espacios abiertos, una habitaci\u00F3n decorada con gusto, c\u00F3moda, c\u00E1lida y acogedora con un magn\u00EDfico ventanal que ofrece una vista panor\u00E1mica sobre la llanura. Un estanque privado har\u00E1 las delicias de los pescadores."@es . "Un bellissimo g\u00EEte con spazi aperti, una camera arredata con gusto, confortevole, calda e accogliente, con un magnifico bovindo che offre una vista panoramica sulla pianura. Un laghetto privato far\u00E0 la gioia dei pescatori."@it . "Ein sch\u00F6nes Ferienhaus mit offenen R\u00E4umen, einem geschmackvoll eingerichteten, gem\u00FCtlichen, warmen und freundlichen Raum, der \u00FCber ein wundersch\u00F6nes Panoramafenster verf\u00FCgt, das einen Panoramablick auf die Ebene bietet. Ein privater Teich wird Angler begeistern."@de . "G\u00EEte des perdrix"@en . "G\u00EEte des perdrix"@fr . "HLOCEN0280010079" .