@prefix schema: . @prefix data: . @prefix owl: . @prefix : . @prefix kb: . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . schema:offers data:9699ff97-8210-35d7-ab0f-e5b7fa1eca8b ; owl:topObjectProperty data:b173fe96-8c00-39c6-a354-0bcda6c7e379 ; :availableLanguage "fr" ; :hasAudience kb:Regional ; :hasBeenCreatedBy ; :hasBeenPublishedBy data:bba35b4d-022c-3fa7-90a3-07eba818e3a5 ; :hasContact data:109814a4-6f29-3ef4-99d5-5b53593f286f ; :hasDescription data:b173fe96-8c00-39c6-a354-0bcda6c7e379 ; :hasFeature data:4531512b-fbfe-39a1-98fa-3735244e055e ; :hasMainRepresentation data:23987ec8-8baa-37a2-b481-9b8d2b5d7bc9 ; :hasRepresentation data:23987ec8-8baa-37a2-b481-9b8d2b5d7bc9, data:2909c041-6b7e-357e-b325-3ce4545ad178, data:a83e5f46-130b-3a05-a60e-15a90e6b7318, data:becf646d-6444-3bcc-8ca8-72b35791ca4c ; :isLocatedAt data:8df10da2-556c-3e9c-8627-724c0c357ca6 ; :lastUpdate "2026-07-01"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2026-07-10T04:36:44.099Z"^^xsd:dateTime ; :offers data:9699ff97-8210-35d7-ab0f-e5b7fa1eca8b ; :takesPlaceAt data:a3fc3305-5f9c-3e1c-9d8c-0c438d5fbb9b, data:3d57be61-42fc-35e8-9212-f4704ce46725, data:a3c3f8bc-6a44-3f0f-8f78-b23271489dd0 ; meta:fingerprint "eec9ea2ea8aa6d604824157151a39f79" ; meta:hasFluxIdentifier "267"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "15"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "90362c1a90deff751ef8ee4f1734dfe8" ; :creationDate "2018-05-28"^^xsd:date ; :hasGeographicReach kb:Regional ; schema:endDate "2026-08-20"^^xsd:date, "2026-08-06"^^xsd:date, "2026-07-23"^^xsd:date ; schema:startDate "2026-08-20"^^xsd:date, "2026-08-06"^^xsd:date, "2026-07-23"^^xsd:date ; a :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, schema:Event ; rdfs:comment "Avec les visites \"A la tombée de la nuit\", profitez de la fraîcheur de la fin de journée pour découvrir l'essentiel de la vieille ville de Châteauroux."@fr, "With the \"At nightfall\" tours, take advantage of the coolness of the end of the day to discover the essential of the old town of Châteauroux."@en, "Mit den Führungen \"Bei Einbruch der Dunkelheit\" können Sie die Kühle des späten Tages nutzen, um das Wesentliche der Altstadt von Châteauroux zu entdecken."@de, "Con i tour \"Al calar della sera\", approfittate del clima più fresco di fine giornata per scoprire l'essenza del centro storico di Châteauroux."@it, "Met de rondleidingen \"Bij valavond\" profiteer je aan het eind van de dag van het koelere weer om de essentie van de oude stad Châteauroux te ontdekken."@nl, "Con las visitas \"Al caer la noche\", aproveche el fresco del final del día para descubrir la esencia del casco antiguo de Châteauroux."@es ; rdfs:label "À la tombée de la nuit"@fr ; dc:identifier "FMACENBERV501FOH" .