. . . . . . "Die Vitrines C'Chartres und die Gesch\u00E4ftsleute des Stadtzentrums laden Sie zur Fr\u00FChlingsbraderie ein. Sie verwandelt das Herz von Chartres in ein wahres Einkaufsparadies."@de . "Vitrines C'Chartres and the merchants in the heart of Chartres invite you to the Braderie de Printemps. It transforms the heart of Chartres into a shopping paradise."@en . "Las Vitrinas C'Chartres y los comerciantes del coraz\u00F3n de la ciudad le invitan a la Braderie de Printemps. Transforma el coraz\u00F3n de Chartres en un para\u00EDso de las compras."@es . "Les Vitrines C'Chartres et les commer\u00E7ants du c\u0153ur de ville vous invitent \u00E0 la Braderie de Printemps. Elle transforme le c\u0153ur de Chartres en v\u00E9ritable paradis du shopping."@fr . "Le Vitrines C'Chartres e i negozianti del cuore della citt\u00E0 vi invitano alla Braderie de Printemps. Trasforma il cuore di Chartres in un paradiso dello shopping."@it . "De Vitrines C'Chartres en de winkeliers in het hart van de stad nodigen je uit op de Braderie de Printemps. Het verandert het hart van Chartres in een winkelparadijs."@nl . "Braderie de printemps"@fr . "FMACEN028V50COLK" .