. . . . . . "Neue Ausgabe, organisiert vom Freizeitkomitee der Gemeinde, mit Flohmarkt und Tr\u00F6delmarkt. Die Standpl\u00E4tze sind kostenlos. Anwesenheit von professionellen Gartenbauern f\u00FCr den Verkauf von Setzlingen."@de . "New edition, organized by the leisure committee of the commune, with garage sale and flea market. Free spaces. Presence of horticultural professionals for the sale of plants."@en . "Nouvelle \u00E9dition, organis\u00E9e par le comit\u00E9 des loisirs de la commune, avec vide-greniers et brocante. Emplacements gratuits. Pr\u00E9sence de professionnels de l'horticulture pour la vente de plants."@fr . "Nieuwe editie, georganiseerd door het recreatiecomit\u00E9 van de gemeente, met een garageverkoop en rommelmarkt. Vrije plaatsen. Aanwezigheid van professionele tuinders voor de verkoop van planten."@nl . "Foire aux plantes et brocante"@fr . "FMACEN036FS000JC" .