. . . . . "In diesem lang erwarteten Vortrag wird der \u00C4gyptologe Pascal Vernus \u00FCber \u00C4gypten, die Pharaonen und die Pyramiden, die zum Weltkulturerbe geh\u00F6ren, sprechen."@de . "For this long-awaited conference, Egyptologist Pascal Vernus will talk about Egypt, the pharaohs and the pyramids, splendors of world heritage."@en . "En esta esperada conferencia, el egipt\u00F3logo Pascal Vernus hablar\u00E1 de Egipto, los faraones y las pir\u00E1mides, esplendores del patrimonio mundial."@es . "Pour cette conf\u00E9rence tant attendue, c\u2019est l\u2019\u00E9gyptologue Pascal Vernus, qui \u00E9voquera l\u2019Egypte, les pharaon (ne) s, les pyramides, splendeurs du patrimoine mondial."@fr . "Per questa attesissima conferenza, l'egittologo Pascal Vernus parler\u00E0 dell'Egitto, dei faraoni e delle piramidi, splendori del patrimonio mondiale."@it . "Voor deze langverwachte lezing zal egyptoloog Pascal Vernus het hebben over Egypte, de farao's en de piramides, pracht en praal van het werelderfgoed."@nl . "[Crezanswing 2024] Conf\u00E9rence: L\u2019\u00C9gypte des pharaons, Pascal Vernus"@fr . "FMACENBERV50EK8N" .