. . . . . . "En 1978, f\u00FBt cr\u00E9\u00E9 la c\u00E9l\u00E8bre Braderie d\u2019Aubusson, en date du 14 ao\u00FBt, par Jacques DABIN. \n\nCette ann\u00E9e, c'est la 48\u00E8me \u00E9dition ! \n\n- Plus de 100 exposants !\n- Musique dans toute la ville"@fr . "En 1978, Jacques DABIN cre\u00F3 la famosa Braderie d'Aubusson el 14 de agosto.\n\nEste a\u00F1o, \u00A1es la 48\u00AA edici\u00F3n!\n\n- M\u00E1s de 100 expositores\n- M\u00FAsica por toda la ciudad"@es . "Im Jahr 1978 wurde die ber\u00FChmte Braderie d'Aubusson am 14. August von Jacques DABIN ins Leben gerufen.\n\nDieses Jahr findet sie zum 48. Mal statt!\n\n- Mehr als 100 Aussteller!\n- Musik in der ganzen Stadt"@de . "In 1978, Jacques DABIN created the famous Braderie d'Aubusson on August 14th.\n\nThis year, it's the 48th edition!\n\n- Over 100 exhibitors!\n- Music all over town"@en . "In 1978 cre\u00EBerde Jacques DABIN op 14 augustus de beroemde Aubusson Braderie.\n\nDit jaar is het de 48e editie!\n\n- Meer dan 100 exposanten!\n- Muziek in de hele stad"@nl . "Nel 1978, Jacques DABIN crea la famosa Braderie d'Aubusson il 14 agosto.\n\nQuest'anno \u00E8 la 48\u00AA edizione!\n\n- Oltre 100 espositori!\n- Musica in tutta la citt\u00E0"@it . . .