data:13caa04c-e432-3400-90aa-84b9208ae580
Description

Description

Description courte
Utiliser cette propriété pour attacher une description courte qui pourra être utilisée sur des supports de publication où l'espace est un critère important.
Français (France) Atelier de fabrication d’ocarinas en argile (avec cuisson)
Néerlandais (Pays-Bas) Workshop ocarina van klei maken (met bakken)
Anglais Clay ocarina-making workshop (with firing)
Italien (Italie) Laboratorio di costruzione di ocarine in argilla (con cottura)
Espagnol Taller de fabricación de ocarinas de barro (con cocción)
Allemand (Allemagne) Workshop zur Herstellung von Okarinas aus Ton (mit Brennen)
Description
Description longue de la ressource.
Néerlandais (Pays-Bas) Vanaf 8 jaar / tieners / volwassenen. Kom leren hoe je een ocarina van klei maakt, in Letland een "svilpaunieks" genoemd. Het instrument heeft de vorm van een vogel, met twee of drie gaten waardoor verschillende noten kunnen worden gespeeld. Het is heel gemakkelijk te gebruiken en na deze workshop kun je je eigen melodieën maken! Deze workshop wordt georganiseerd door het Centre du Patrimoine de la Facture Instrumentale (CPFI).
Na het drogen en bakken krijg je je ocarina de volgende maand terug.
Reserveer vooraf op 02 43 48 07 17 of musee.malicorne@valleedelasarthe.fr
Allemand (Allemagne) Ab 8 Jahren / Teenager / Erwachsene. Lerne, wie man eine Okarina aus Ton formt, die in Lettland "svilpaunieks" genannt wird. Dieses Instrument hat die Form eines Vogels mit zwei oder drei Löchern, durch die mehrere Noten gespielt werden können. Da es sehr einfach zu bedienen ist, können Sie am Ende des Workshops Ihre eigenen Melodien kreieren! Dieser Workshop wird vom Centre du Patrimoine de la Facture Instrumentale (CPFI) angeboten.
Nach einer Trocknungs- und Brennphase erhalten Sie Ihre Okarina im nächsten Monat zurück.
Reservierung im Vorfeld unter 02 43 48 07 17 oder musee.malicorne@valleedelasarthe.fr
Italien (Italie) A partire da 8 anni / adolescenti / adulti. Venite a imparare a costruire un'ocarina di argilla, chiamata in Lettonia "svilpaunieks". Lo strumento ha la forma di un uccello, con due o tre fori attraverso i quali si possono suonare diverse note. È molto facile da usare e dopo questo laboratorio sarete in grado di creare le vostre melodie! Questo laboratorio è organizzato dal Centre du Patrimoine de la Facture Instrumentale (CPFI).
Dopo l'asciugatura e la cottura, riceverete la vostra ocarina il mese successivo.
Prenotate in anticipo al numero 02 43 48 07 17 o a musee.malicorne@valleedelasarthe.fr
Français (France) À partir de 8 ans / ados / adultes. Venez apprendre à façonner un ocarina en argile, appelé "svilpaunieks" en Lettonie. Cet instrument prend la forme d'un oiseau avec deux ou trois trous permettant de jouer plusieurs notes. Très simple d'utilisation, vous pourrez à l'issue de cet atelier créer vos propres mélodies ! Atelier proposé par le Centre du Patrimoine de la Facture Instrumentale (CPFI).
Après une période de séchage et de cuisson, vous récupérez votre ocarina le mois suivant.
Réservation en amont au 02 43 48 07 17 ou à musee.malicorne@valleedelasarthe.fr
Espagnol A partir de 8 años / adolescentes / adultos. Ven a aprender a fabricar una ocarina de arcilla, llamada "svilpaunieks" en Letonia. El instrumento tiene forma de pájaro, con dos o tres agujeros por los que se pueden tocar varias notas. Es muy fácil de usar, ¡y después de este taller podrás crear tus propias melodías! Este taller está organizado por el Centre du Patrimoine de la Facture Instrumentale (CPFI).
Tras el secado y la cocción, recibirá su ocarina al mes siguiente.
Reserva con antelación en el 02 43 48 07 17 o en musee.malicorne@valleedelasarthe.fr
Anglais Ages 8 and up / teens / adults. Come and learn how to make a clay ocarina, called "svilpaunieks" in Latvia. The instrument is shaped like a bird, with two or three holes for playing several notes. Very easy to use, you'll be able to create your own melodies at the end of this workshop! Workshop offered by the Centre du Patrimoine de la Facture Instrumentale (CPFI).
After a period of drying and firing, you'll get your ocarina back the following month.
Book in advance on 02 43 48 07 17 or musee.malicorne@valleedelasarthe.fr

Autres propriétés (non décrites ou non classées)

Références

 Télécharger cette donnée