data:13a46d65-0027-3409-884d-94d1d1b045d8
Description

Description

Description
Description longue de la ressource.
Anglais Cultural Heritage
Français (France) Patrimoine culturel
Allemand (Allemagne) Kulturelles Erbe
Néerlandais (Pays-Bas) Cultureel erfgoed
Espagnol Patrimonio cultural
Italien (Italie) Patrimonio culturale
Espagnol Exponer, estudiar y cuestionar los cambios de las culturas rurales y urbanas, pasadas y presentes, e invitar a los visitantes a echar un vistazo crítico a la imagen de Bretaña: éstas son las misiones clave del Musée d'art et d'histoire de Saint-Brieuc.
El museo rinde homenaje a las comunidades marítimas y a los caladeros lejanos. También revela la época del trabajo agrícola, del lino al lienzo, y la transformación de los páramos de la región costamarquesa. ¿Y qué decir de los "clichés bretones"? El recorrido abre la vía a una reflexión sobre la imagen de Bretaña, a veces manipulada por quienes la "dibujan": pintores, fotógrafos, etnólogos, profesionales del turismo y del comercio?
Una nube de imágenes a tamaño natural, en la intimidad del estudio con una nueva instalación, invita a descubrir la colección del fotógrafo brioche Lucien Bailly (1881-1975). Abierto miércoles y viernes de 10.00 a 18.00 h
Français (France) Exposer, étudier et questionner les mutations des cultures rurales et urbaines d’hier et d’aujourd’hui, en invitant les publics à exercer un regard critique sur l’image de la Bretagne : voilà les grandes missions du musée d’art et d’histoire de Saint-Brieuc.
Le musée rend hommage aux communautés maritimes et aux pêches lointaines. Il dévoile aussi le temps du travail agricole, du lin à la toile en passant par la transformation des landes costarmoricaines. Et qu’en est-il des « clichés bretons » ? Le parcours ouvre la réflexion sur l’image de la Bretagne, parfois triturée par celles et ceux qui la « dessinent » : peintres, photographes, ethnologues, professionnels du tourisme, du commerce …
Un nuage d’images grandeur nature, dans l’intimité du studio avec une nouvelle installation vous propose de découvrir le fonds du photographe briochin Lucien Bailly (1881-1975). Ouvert mercredi et vendredi de 10h à 18h
Anglais Exhibiting, studying and questioning the mutations of rural and urban cultures, past and present, inviting the public to take a critical look at the image of Brittany: these are the major missions of the Musée d?art et d?histoire de Saint-Brieuc.
The museum pays tribute to maritime communities and distant fisheries. It also reveals the time of agricultural work, from linen to canvas, via the transformation of the Costarmorican moors. And what about "Breton clichés"? The tour opens the way for reflection on the image of Brittany, sometimes manipulated by those who "draw" it: painters, photographers, ethnologists, tourism and trade professionals?
A cloud of life-size images, in the intimacy of the studio with a new installation, invites you to discover the collection of the Brioch photographer Lucien Bailly (1881-1975). Open Wednesday and Friday from 10am to 6pm
Allemand (Allemagne) Das Musée d'art et d'histoire de Saint-Brieuc hat es sich zur Aufgabe gemacht, die Veränderungen der ländlichen und städtischen Kulturen von gestern und heute auszustellen, zu erforschen und zu hinterfragen und das Publikum zu einem kritischen Blick auf das Bild der Bretagne einzuladen.
Das Museum würdigt die maritimen Gemeinschaften und die weit entfernten Fischereien. Es enthüllt auch die Zeit der landwirtschaftlichen Arbeit, vom Leinen über die Leinwand bis hin zur Umwandlung der Heidegebiete der Costarmoricaine. Und was ist mit den "bretonischen Klischees"? Der Rundgang regt zum Nachdenken über das Bild der Bretagne an, das manchmal von denjenigen, die es "zeichnen", verzerrt wird: Maler, Fotografen, Ethnologen, Tourismus- und Handelsexperten?
Eine lebensgroße Bilderwolke in der Intimität des Studios mit einer neuen Installation bietet Ihnen die Möglichkeit, den Nachlass des Fotografen Lucien Bailly (1881-1975) aus Briochin zu entdecken. Geöffnet Mittwoch und Freitag von 10 bis 18 Uhr
Italien (Italie) Esporre, studiare e interrogarsi sui cambiamenti delle culture rurali e urbane, del passato e del presente, e invitare i visitatori a guardare con occhio critico l'immagine della Bretagna: queste sono le missioni chiave del Musée d'art et d'histoire de Saint-Brieuc.
Il museo rende omaggio alle comunità marittime e alle lontane zone di pesca. Rivela anche il tempo del lavoro agricolo, dal lino alla tela, e la trasformazione delle brughiere della regione di Costarmoric. E i "luoghi comuni bretoni"? Il percorso apre la strada a una riflessione sull'immagine della Bretagna, talvolta manipolata da coloro che la "disegnano": pittori, fotografi, etnologi, professionisti del turismo e del commercio?
Una nuvola di immagini a grandezza naturale, nell'intimità dello studio con una nuova installazione, invita a scoprire la collezione del fotografo brianzolo Lucien Bailly (1881-1975). Aperto mercoledì e venerdì dalle 10.00 alle 18.00
Néerlandais (Pays-Bas) De veranderingen in de landelijke en stedelijke culturen van vroeger en nu tentoonstellen, bestuderen en in vraag stellen en de bezoekers uitnodigen om het beeld van Bretagne kritisch te bekijken: dat zijn de belangrijkste missies van het Musée d'art et d'histoire de Saint-Brieuc.
Het museum brengt hulde aan maritieme gemeenschappen en verre visgronden. Het laat ook de tijd van de landbouw zien, van vlas tot canvas, via de transformatie van de heidevelden van de Costarmorische regio. En hoe zit het met de "Bretonse clichés"? Het parcours opent de weg naar een reflectie over het beeld van Bretagne, soms gemanipuleerd door degenen die het "tekenen": schilders, fotografen, etnologen, professionals in toerisme en handel?
Een wolk van levensgrote beelden, in de intimiteit van het atelier met een nieuwe installatie, nodigt u uit om de collectie van de Briochese fotograaf Lucien Bailly (1881-1975) te ontdekken. Geopend op woensdag en vrijdag van 10 tot 18 uur

Références

 Télécharger cette donnée