"La Bl\u00E9one na\u00EEt au pied des Trois Evech\u00E9s, \u00E0 2700 m\u00E8tres d'altitude. Elle est divis\u00E9e en 2 cat\u00E9gories."@fr . "The Bl\u00E9one rises at the foot of the Trois Evech\u00E9s, at an altitude of 2,700 meters. It is divided into 2 categories."@en . . . . . "La Bl\u00E9one na\u00EEt au pied des Trois Evech\u00E9s, \u00E0 2700 m\u00E8tres d'altitude. Elle est divis\u00E9e en 2 cat\u00E9gories."@fr . "Der Fluss Bl\u00E9one entspringt am Fu\u00DFe der Trois Evech\u00E9s in 2700 m H\u00F6he. Sie wird in zwei Kategorien unterteilt."@de . "De Bl\u00E9one ontstaat aan de voet van de Trois Evech\u00E9s, op een hoogte van 2700 meter. Het is verdeeld in 2 categorie\u00EBn."@nl . "El r\u00EDo Bl\u00E9one nace al pie de los Trois Evech\u00E9s, a 2.700 metros de altitud. Se divide en 2 categor\u00EDas."@es . "Il fiume Bl\u00E9one nasce ai piedi dei Trois Evech\u00E9s, a 2700 metri di altitudine. Si divide in 2 categorie."@it . "The Bl\u00E9one rises at the foot of the Trois Evech\u00E9s, at an altitude of 2,700 meters. It is divided into 2 categories."@en . . . .