@prefix : . @prefix schema: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . a :CulturalEvent, :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :ShowEvent, :TheaterEvent, schema:Event, schema:TheaterEvent ; rdfs:comment """Two girlfriends seize the opportunity to get on the opera stage and there, everything becomes possible: the worst and the best. Two characters out of the ordinary or almost. Movements, emotions, complicity, suspense and laughter without moderation."""@en, """Dos amigas aprovechan la oportunidad de subirse al escenario de la ópera y allí todo se vuelve posible: lo peor y lo mejor. Dos personajes fuera de lo común, o casi. Movimiento, emociones, complicidad, suspense y risas sin moderación."""@es, """Deux copines saisissent l'opportunité de s'introduire sur la scène de l'opéra et là, tout va devenir possible : le pire comme le meilleur. Deux personnages hors du commun ou presque. Mouvements, émotions, complicité, suspens et rire sans modération."""@fr, """Due amiche colgono l'opportunità di salire sul palco dell'opera e lì tutto diventa possibile: il peggio e il meglio. Due personaggi fuori dal comune, o quasi. Movimento, emozioni, complicità, suspense e risate senza moderazione."""@it, """Twee vriendinnen grijpen de kans om op het operatoneel te komen en daar wordt alles mogelijk: het slechtste en het beste. Twee ongewone karakters, of bijna. Beweging, emoties, medeplichtigheid, spanning en lachen zonder mate."""@nl, """Zwei Freundinnen nutzen die Gelegenheit, sich auf die Opernbühne zu schleichen, und dort wird alles möglich: das Schlimmste und das Beste. Zwei ungewöhnliche oder fast ungewöhnliche Charaktere. Bewegungen, Emotionen, Komplizenschaft, Spannung und Lachen ohne Mäßigung."""@de ; rdfs:label "\"Bikini\" spectacle de clown"@fr ; dc:identifier "6307626" .