@prefix owl: . @prefix data: . @prefix : . @prefix xsd: . @prefix meta: . @prefix schema: . @prefix rdfs: . @prefix dc: . owl:topObjectProperty data:0b3dbbf5-c164-3309-89ff-deacc9ec1985 ; :hasBeenCreatedBy ; :hasBeenPublishedBy data:8a9feb4b-2cbd-3d2c-b507-bd6c6776b23b ; :hasContact data:7a3d15f2-62f2-39be-97df-daa4b79a9397 ; :hasDescription data:0b3dbbf5-c164-3309-89ff-deacc9ec1985 ; :hasTranslatedProperty data:6d7389fe-b400-385f-b66e-c3e121afd750, data:600fd3e8-a430-3dd9-9251-fa932cc498b6, data:1cc30229-7b77-3304-be8e-f5f33db7a44c, data:576a32d8-b8fd-37ed-9b7d-392cda1bc801, data:185d211e-9c09-3a8e-8b5e-6bf9bd651bc7 ; :isLocatedAt data:b33858fc-f642-376c-bfa7-74f17bc1911c ; :lastUpdate "2023-08-25"^^xsd:date ; :lastUpdateDatatourisme "2024-01-30T09:22:58.578Z"^^xsd:dateTime ; :takesPlaceAt data:af8f60a3-0b3a-33ad-b121-060e7798de9f ; meta:fingerprint "6b1b54803c99f2d14e17683464c9a00b" ; meta:hasFluxIdentifier "392"^^xsd:int ; meta:hasOrganizationIdentifier "13"^^xsd:int ; meta:sourceChecksum "ec4418abde43659bf4436a63b5a2ce20" ; :isOwnedBy data:1ca3daf5-616b-33f8-a974-34cbedf267a5 ; schema:endDate "2024-12-31"^^xsd:date ; schema:startDate "2024-01-01"^^xsd:date ; a :EntertainmentAndEvent, :PointOfInterest, :SaleEvent, :Market, schema:Event, schema:SaleEvent ; rdfs:comment """Elke vrijdagochtend in het dorp, tegenover het gemeentehuis. Een slager en een kaasboer"""@nl, """Jeden Freitagmorgen im Dorf, gegenüber dem Rathaus. Ein Metzger und ein Käser"""@de, """Every Friday morning in the village, opposite the town hall. A butcher and a cheesemonger"""@en, """Ogni venerdì mattina in paese, di fronte al municipio. Un macellaio e un casaro"""@it, """Todos los viernes por la mañana en el pueblo, frente al ayuntamiento. Un carnicero y un quesero"""@es, """Tous les vendredis matins dans le bourg, en face de la mairie. Un boucher et un fromager"""@fr ; rdfs:label "Marché de Cuinzier"@fr ; dc:identifier "4610747" .