. . . . . . . . "The Comit\u00E9 des f\u00EAtes de Surg\u00E8res is celebrating its 25th anniversary, and invites you to its anniversary party and show \"25 ans, \u00E7a se f\u00EAte en sons, en lumi\u00E8res et ... au galop!\", in partnership with Th\u00E9\u00E2tre Caballicare.\r\nFree admission, open to all."@en . "El Comit\u00E9 des f\u00EAtes de Surg\u00E8res celebra su 25 aniversario y le invita a su velada de aniversario y al espect\u00E1culo \"25 ans, \u00E7a se f\u00EAte en sons, en lumi\u00E8res et ... au galop!\", en colaboraci\u00F3n con el Th\u00E9\u00E2tre Caballicare.\r\nGratuito, para todos los p\u00FAblicos."@es . "Le Comit\u00E9 des f\u00EAtes de Surg\u00E8res f\u00EAte ses 25 ans et vous invite pour cela \u00E0 sa soir\u00E9e anniversaire et au spectacle \"25 ans, \u00E7a se f\u00EAte en sons, en lumi\u00E8res et ... au galop !\", en partenariat avec le Th\u00E9\u00E2tre Caballicare.\r\nGratuit, tout public."@fr . "Het Comit\u00E9 des f\u00EAtes de Surg\u00E8res viert zijn 25e verjaardag en nodigt u uit op zijn jubileumavond en de voorstelling \"25 ans, \u00E7a se f\u00EAte en sons, en lumi\u00E8res et ... au galop!\", in samenwerking met het Th\u00E9\u00E2tre Caballicare.\r\nGratis, alle toeschouwers."@nl . "Das Festkomitee von Surg\u00E8res feiert sein 25-j\u00E4hriges Bestehen und l\u00E4dt Sie deshalb zu seinem Jubil\u00E4umsabend und der Auff\u00FChrung \"25 ans, \u00E7a se f\u00EAte en sons, en lumi\u00E8res et ... au galop!\" in Zusammenarbeit mit dem Caballicare-Theater ein.\r\nKostenlos, f\u00FCr jedes Publikum."@de . "Il Comit\u00E9 des f\u00EAtes de Surg\u00E8res festeggia il suo 25\u00B0 anniversario e vi invita alla serata di anniversario e allo spettacolo \"25 ans, \u00E7a se f\u00EAte en sons, en lumi\u00E8res et ... au galop!\", in collaborazione con il Th\u00E9\u00E2tre Caballicare.\r\nGratuito, per tutti gli spettatori."@it . "Spectacle anniversaire du Comit\u00E9 des f\u00EAtes"@fr . "7800019" .