. . . . . . . . . . . "2026-07-03"^^ . "2026-07-04T06:08:31.887Z"^^ . . "01066fb8614e353ededf70730d1ab7ff" . "392"^^ . "13"^^ . "a74c7feb3ea3774b2569c352ac73f0ca" . . "2026-08-11"^^ . "2026-08-11"^^ . . . . . "Vanavond zingen we onder de %E9sterren! Kom gezellig mee voor een avondje karaoke in de open lucht, in een gezellige en feestelijke sfeer, op de klanken van de grootste hits."@nl . "Ce soir, on chante sous les \u00E9toiles ! Rejoignez-nous pour une soir\u00E9e karaok\u00E9 en plein air, dans une ambiance conviviale et festive, au son des tubes incontournables."@fr . "Heute Abend singen wir unter den Sternen! Kommt vorbei und erlebt mit uns einen Karaoke-Abend unter freiem Himmel in geselliger und festlicher Atmosph\u00E4re, begleitet von den gr\u00F6\u00DFten Hits."@de . "\u00A1Esta noche cantamos bajo las estrellas! Acomp\u00E1\u00F1anos en una velada de karaoke al aire libre, en un ambiente acogedor y festivo, al son de los grandes \u00E9xitos de siempre."@es . "Tonight, we're singing under the %E9stars! Join us for an outdoor karaoke night in a friendly and festive atmosphere, singing along to all the classic hits."@en . "Stasera si canta sotto le %E9stelle! Unitevi a noi per una serata di karaoke all\u2019aperto, in un\u2019atmosfera conviviale e festosa, al ritmo dei grandi successi di sempre."@it . "Soir\u00E9e karaok\u00E9"@fr . "7905090" .