. . . . . . . . . . . "2026-01-12"^^ . . "b86018189e901d9f0d6b9f5ac381ad6e" . "392"^^ . "13"^^ . "c1986b580eb1bb1995f4db0c7a6752f3" . . "2026-07-19"^^ . "2026-07-19"^^ . . . . . "Le traditionnel cochon grill\u00E9 des pompiers de Pradelles !\r\nR\u00E9servation fortement conseill\u00E9e."@fr . "Il tradizionale maiale alla griglia dei vigili del fuoco di Pradelles!\r\nSi consiglia vivamente la prenotazione."@it . "Het traditionele gegrilde varken van de brandweer van Pradelles!\r\nReserveren wordt sterk aangeraden."@nl . "Das traditionelle gegrillte Schwein der Feuerwehr von Pradelles!\r\nReservierung dringend empfohlen."@de . "The traditional grilled pig of the Pradelles firefighters!\r\nReservations strongly advised."@en . "\u00A1El tradicional cochinillo a la brasa de los bomberos de Pradelles!\r\nSe recomienda encarecidamente reservar."@es . "Cochon grill\u00E9"@fr . "Cochon grill\u00E9"@en . "Cochon grill\u00E9"@de . "Cochon grill\u00E9"@es . "Cochon grill\u00E9"@nl . "Cochon grill\u00E9"@it . "Cochon grill\u00E9"@ru . "Cochon grill\u00E9"@zh . "7226167" .