. . . . . . . . . . . "2023-12-12"^^ . "2024-01-30T09:22:58.746Z"^^ . . "626ea188206bb2ce3066ba3602e76831" . "392"^^ . "13"^^ . "7467f0f58e7f671bb476a6a48642b9e4" . . "2024-12-31"^^ . "2024-01-01"^^ . . . . . . . "Three times a week the village of Fayence sees producers and market gardeners take over the church square. The village is animated by a lively local atmosphere all morning long."@en . "Trois fois par semaine le village de Fayence voit producteurs et mara\u00EEchers investir la place de l'\u00E9glise. Une effervescence aux tonalit\u00E9s locales anime alors la commune toute la matin\u00E9e."@fr . "Drei Mal in der Woche wird der Kirchplatz in Fayence von Erzeugern und Gem\u00FCsebauern bev\u00F6lkert. Ein buntes Treiben mit lokalen Bez\u00FCgen belebt dann den ganzen Vormittag die Gemeinde."@de . "Drie keer per week nemen producenten en tuinders in het dorp Fayence het kerkplein over. Een levendigheid met lokale tonen animeert het dorp de hele ochtend."@nl . "Tres veces por semana, el pueblo de Fayence ve c\u00F3mo los productores y los hortelanos toman la plaza de la iglesia. Una efervescencia con tonos locales anima el pueblo durante toda la ma\u00F1ana."@es . "Tre volte alla settimana il villaggio di Fayence vede produttori e ortolani occupare la piazza della chiesa. Un'effervescenza dai toni locali anima il villaggio per tutta la mattina."@it . "March\u00E9 de Fayence"@fr . "4769469" .