<:CulturalEvent rdf:about="https://data.datatourisme.fr/13/ee3bc578-218b-3527-8a44-23f6f4129da9">
2026-06-25
2026-06-27T06:27:56.726Z
58f459041319c6b853b3ae9dac0c2208
392
13
bfab03d98385c5ba86d4744ca2bf7ded
2026-11-20
2026-11-20
“The most perfect of all in terms of spirit and form,” Schumann wrote of Schubert’s Sonata in G major, which beautifully reconciles classicism with nascent romanticism. It is enough to transport the listener to Liszt’s imaginary valleys.
«La plus parfaite de toutes quant à l’esprit et la forme», écrivait Schumann de la Sonate en sol majeur de Schubert, qui concilie à merveille le classicisme avec le romantisme naissant. De quoi entraîner l’auditeur vers les vallées imaginaires de Liszt.
«La más perfecta de todas en cuanto a espíritu y forma», escribía Schumann sobre la Sonata en sol mayor de Schubert, que concilia maravillosamente el clasicismo con el romanticismo naciente. Algo que transporta al oyente a los valles imaginarios de Liszt.
„Die vollkommenste von allen, was Geist und Form betrifft“, schrieb Schumann über Schuberts Sonate in G-Dur, die den Klassizismus auf wunderbare Weise mit der aufkeimenden Romantik in Einklang bringt. Das entführt den Zuhörer in die imaginären Täler Liszts.
%AB"De meest volmaakte van allemaal wat betreft %E0 geest en vorm%BB", schreef Schumann over de Sonate in G majeur van Schubert, die %E0 op wonderbaarlijke wijze het classicisme met de ontluikende romantiek verenigt. Dit neemt de luisteraar mee naar de imaginaire valleien van Liszt.
%AB«La più perfetta di tutte per spirito e forma%BB», scriveva Schumann a proposito della Sonata in sol maggiore di Schubert, che concilia meravigliosamente il classicismo con il romanticismo nascente. Un’opera capace di trasportare l’ascoltatore nelle valli immaginarie di Liszt.
Francesco Piemontesi
Francesco Piemontesi
7885612