. . . . . . . . . . . . "2026-06-19"^^ . "2026-06-20T06:14:38.368Z"^^ . . . "77ce956668ade96cbd188f5bcc57b78c" . "392"^^ . "13"^^ . "d12d22b9c33016f651dd6d548a817734" . . "2026-08-19"^^ . "2026-08-19"^^ . . . . . "\"Laten we een wandeling maken door de ...\". Het maakt niet uit waar we heen gaan, zolang de verhalen ons maar laten dromen en reizen. Kom luisteren, zingen en een stukje wandelen. Kom een gezellig moment met het hele gezin beleven met Manue van het collectief Kons\u2019lDiz. Reserveren bij het VVV-kantoor"@nl . "\u201ELasst uns durch die \u2026 spazieren.\u201C Es spielt keine Rolle, wohin wir gehen, solange uns die Geschichten zum Tr\u00E4umen und Reisen bringen. Kommt und h\u00F6rt zu, singt mit und geht ein St\u00FCckchen spazieren. Kommt und verbringt einen sch\u00F6nen Moment mit der ganzen Familie zusammen mit Manue vom Kollektiv Kons\u2019lDiz. Anmeldung bei der Touristeninformation"@de . "\"Let's take a walk through the...\" It doesn't matter where we go, as long as the stories make us dream and take us on a journey. Come listen, sing, and take a little walk. Come share a family moment with Manue from the Kons\u2019lDiz collective. Reservations at the Tourist Office"@en . "Promenons nous dans les ...\" . Peu importe ou nous allons, tant que les histoires nous font r\u00EAver et voyager. Venez \u00E9couter, chanter, marcher un peu. Venez partager un moment en famille avec Manue du collectif Kons'lDiz. R\u00E9servation \u00E0 l'Office de Tourisme"@fr . "\"Facciamo una passeggiata tra i...\". Non importa dove andiamo, purch\u00E9 le storie ci facciano sognare e viaggiare. Venite ad ascoltare, cantare e fare una passeggiata. Venite a condividere un momento in famiglia con Manue del collettivo Kons'lDiz. Prenotazioni presso l\u2019Ufficio del Turismo"@it . "\u00ABDemos un paseo por...\u00BB. No importa ad\u00F3nde vayamos, siempre y cuando las historias nos hagan so\u00F1ar y viajar. Venid a escuchar, a cantar y a dar un peque\u00F1o paseo. Venid a compartir un rato en familia con Manue, del colectivo Kons'lDiz. Reservas en la Oficina de Turismo."@es . "Balade cont\u00E9e"@fr . "7889693" .