. . . . . . . . . . . "2026-05-18"^^ . "2026-06-27T06:27:56.728Z"^^ . . "82d204206bfda11efb5b324fd64e7e65" . "392"^^ . "13"^^ . "2426f94c5f459cd9e2a6794d4ac24095" . . "2026-07-13"^^ . "2026-07-13"^^ . . . . . . . . . . "Le feu d\u2019artifice de la F\u00EAte nationale fait son grand retour pour une soir\u00E9e spectaculaire aux Berges du Roubion, o\u00F9 lumi\u00E8res, couleurs et \u00E9motions se m\u00EAlent pour offrir un moment magique \u00E0 partager tous ensemble. Concert des N\u00E9gresses vertes \u00E0 20h30."@fr . "I fuochi d'artificio della Festa Nazionale tornano per una serata spettacolare sulle rive del Roubion, dove luci, colori ed emozioni si uniscono per creare un momento magico da condividere. Concerto di Les N\u00E9gresses vertes alle 20.30."@it . "Het vuurwerk van de Nationale Feestdag is terug voor een spectaculaire avond aan de oevers van de Roubion, waar licht, kleur en emotie samenkomen om een magisch moment te cre\u00EBren voor iedereen om te delen. Concert door Les N\u00E9gresses vertes om 20.30 uur."@nl . "The F\u00EAte Nationale fireworks display returns for a spectacular evening on the banks of the Roubion, where light, color and emotion combine to create a magical moment to be shared by all. N\u00E9gresses vertes concert at 8:30pm."@en . "Das Feuerwerk zum Nationalfeiertag kehrt f\u00FCr einen spektakul\u00E4ren Abend an den Ufern des Roubion zur\u00FCck, wo Lichter, Farben und Emotionen sich zu einem magischen Moment vermischen, den man gemeinsam genie\u00DFen kann. Konzert der N\u00E9gresses Vertes um 20:30 Uhr."@de . "Vuelven los fuegos artificiales de la Fiesta Nacional para una velada espectacular a orillas del Roubion, donde la luz, el color y la emoci\u00F3n se unen para crear un momento m\u00E1gico que todos podr\u00E1n compartir. Concierto de Les N\u00E9gresses vertes a las 20.30 h."@es . "Feu d'artifice du 13 juillet 2026 \u00E0 Mont\u00E9limar"@fr . "7776950" .