. . . "Sauerkraut zum Mitnehmen, K\u00E4se und Dessert im Saal espace la Dorli\u00E8re. Organisiert von der Vereinigung LES TREMPATIOU. Preis: 12? Reservierung im Office de Tourisme Marches du Velay Rochebaron, B\u00FCro Beauzac, oder bei den Freiwilligen."@de . "Takeaway sauerkraut, cheese and dessert in the Salle Espace la Dorli\u00E8re. Organized by the LES TREMPATIOU association. Price 12? Reservations at Marches du Velay Rochebaron Tourist Office, Beauzac office, or with volunteers."@en . "Chucrut, queso y postre para llevar en la sala del Espace la Dorli\u00E8re. Organizado por la asociaci\u00F3n LES TREMPATIOU. Precio 12? Reservas en la Oficina de Turismo de Marches du Velay Rochebaron, en la oficina de Beauzac o con voluntarios."@es . "Choucroute garnie \u00E0 emporter, fromage et dessert dans la salle espace la Dorli\u00E8re. Organis\u00E9e par l'association LES TREMPATIOU. Prix 12\u20AC. R\u00E9servation \u00E0 l'Office de Tourisme Marches du Velay Rochebaron bureau de Beauzac ou aupr\u00E8s des b\u00E9n\u00E9voles."@fr . "Crauti da asporto, formaggio e dessert nella sala dell'Espace la Dorli\u00E8re. Organizzato dall'associazione LES TREMPATIOU. Prezzo 12? Prenotazioni presso l'Ufficio del turismo delle Marche del Velay Rochebaron, l'ufficio di Beauzac o presso i volontari."@it . "Afhaalmaaltijden zuurkool, kaas en dessert in de Espace la Dorli\u00E8re zaal. Georganiseerd door de vereniging LES TREMPATIOU. Prijs 12? Reserveren bij het VVV-kantoor van de Marches du Velay Rochebaron, het kantoor van Beauzac of bij vrijwilligers."@nl . "Choucroute garnie \u00E0 emporter"@fr . "5431794" .