. . . . . . "Color and light, in their many forms, occupy a central place in the artist?s approach. At the heart of this exhibition, light, both medium and subject, becomes a language of joy, openness and tolerance."@en . "El color y la luz, en sus m\u00FAltiples formas, ocupan un lugar central en el planteamiento del artista. En el centro de esta exposici\u00F3n, la luz, medio y tema, se convierte en un lenguaje de alegr\u00EDa, apertura y tolerancia."@es . "La couleur et la lumi\u00E8re, sous leurs multiples formes, occupent une place centrale dans la d\u00E9marche de l\u2019artiste. Au c\u0153ur de cette exposition, la lumi\u00E8re, \u00E0 la fois m\u00E9dium et sujet, devient un langage porteur de joie, d\u2019ouverture et de tol\u00E9rance."@fr . "Il colore e la luce, nelle loro molteplici forme, occupano un posto centrale nell'approccio dell'artista. Al centro di questa mostra, la luce, sia come mezzo che come soggetto, diventa un linguaggio di gioia, apertura e tolleranza."@it . "Kleur en licht, in hun vele vormen, nemen een centrale plaats in in de benadering van de kunstenaar. In het hart van deze tentoonstelling wordt licht, zowel medium als onderwerp, een taal van vreugde, openheid en tolerantie."@nl . "Farbe und Licht nehmen in ihren vielf\u00E4ltigen Formen einen zentralen Platz in der Arbeit des K\u00FCnstlers ein. Im Mittelpunkt dieser Ausstellung steht das Licht, das zugleich Medium und Subjekt ist und zu einer Sprache wird, die Freude, Offenheit und Toleranz vermittelt."@de . "Exposition de Christoph Dahlhausen \"La lumi\u00E8re du sud\""@fr . "7802551" .