. . . . . . . . . . "2026-06-29"^^ . "2026-06-30T06:11:17.381Z"^^ . . "e14d198de3b326e14524bcd9503d89e3" . "392"^^ . "13"^^ . "d9fd198d7aba0efd5d93f710085ec77a" . . "2026-08-28"^^ . "2026-07-03"^^ . . . . . . . "Every Friday morning from July to August, discover the flavours of the season at the summer market."@en . "Tous les vendredis matins, de juillet \u00E0 ao\u00FBt, laissez-vous tenter par les saveurs des produits de saison au march\u00E9 d'\u00E9t\u00E9."@fr . "Todos los viernes por la ma\u00F1ana, de julio a agosto, d\u00E9jate seducir por los sabores de los productos de temporada en el mercado de verano."@es . "Laat je elke vrijdagochtend, van juli tot augustus, verleiden door de smaken van seizoensproducten op de zomermarkt."@nl . "Lassen Sie sich jeden Freitagvormittag von Juli bis August auf dem Sommermarkt von den K\u00F6stlichkeiten der saisonalen Produkte verf\u00FChren."@de . "Ogni venerd\u00EC mattina, da luglio ad agosto, lasciatevi conquistare dai sapori dei prodotti di stagione al mercato estivo."@it . "March\u00E9 d'\u00E9t\u00E9"@fr . "Summer market"@en . "5469336" .