. . . . . . . . . . . "2023-03-22"^^ . "2024-03-09T06:45:56.84Z"^^ . "1ab060f20111383103f243eb1167ea9c" . "392"^^ . "13"^^ . "577263b011195d75aea889d5cc6f2e7a" . . . . . . . "Ce pont \u00E0 dos d'\u00E2ne enjambe le Verdon de ses 41 m. B\u00E2ti dans la 2\u00E8me moiti\u00E9 du 17\u00E8me si\u00E8cle, il permettait d'atteindre le hameau d'Ondres et facilitait le passage des troupeaux montant \u00E0 l'estive."@fr . "Diese Eselsr\u00FCckenbr\u00FCcke \u00FCberspannt den Fluss Verdon mit einer L\u00E4nge von 41 m. Sie wurde in der zweiten H\u00E4lfte des 17. Jahrhunderts gebaut, um den Weiler Ondres zu erreichen und den Herden den Weg zur Sommerweide zu erleichtern."@de . "Deze ezelsbrug overspant de rivier de Verdon met 41 meter. Het werd gebouwd in de tweede helft van de 17e eeuw en maakte het mogelijk het gehucht Ondres te bereiken en de doorgang van de kuddes naar de zomerweiden te vergemakkelijken."@nl . "Este puente para burros atraviesa el r\u00EDo Verdon en 41 metros. Construido en la segunda mitad del siglo XVII, permit\u00EDa llegar a la aldea de Ondres y facilitaba el paso de los reba\u00F1os que iban a los pastos de verano."@es . "Questo ponte per asini attraversa il fiume Verdon per 41 metri. Costruito nella seconda met\u00E0 del XVII secolo, permetteva di raggiungere la frazione di Ondres e facilitava il passaggio delle mandrie dirette agli alpeggi."@it . "This donkey bridge spans the Verdon at a height of 41 m. Built in the 2nd half of the 17th century, it provided access to the hamlet of Ondres and facilitated the passage of herds going up to the summer pastures."@en . "Le Pont du Moulin ou Ancien Pont d'Ondres"@fr . "4640096" .