. . . . . . . . "The Nuits Arch\u00E9o organized by the D\u00E9partement de la Charente return to illuminate the treasures of our heritage? the Abbaye Notre-Dame becomes the setting for an exceptional evening of live entertainment, art, fire, light and music."@en . "Vuelven las Nuits Arch\u00E9o organizadas por el departamento de Charente para iluminar los tesoros de nuestro patrimonio... La abad\u00EDa de Notre-Dame se convierte en el escenario de una velada excepcional de espect\u00E1culos en vivo, arte, fuego, luz y m\u00FAsica."@es . "Les Nuits Arch\u00E9o organis\u00E9es par le D\u00E9partement de la Charente reviennent pour illuminer les tr\u00E9sors de notre patrimoine\u2026 l\u2019Abbaye Notre-Dame devient le th\u00E9\u00E2tre d\u2019une soir\u00E9e exceptionnelle m\u00EAlant spectacle vivant, art, feu, lumi\u00E8re et musique."@fr . "Le Nuits Arch\u00E9o, organizzate dal dipartimento della Charente, tornano a illuminare i tesori del nostro patrimonio: l'Abbazia di Notre-Dame diventa lo scenario di una serata eccezionale di spettacolo dal vivo, arte, fuoco, luci e musica."@it . "De Nuits Arch\u00E9o georganiseerd door het departement Charente zijn terug om de schatten van ons erfgoed te verlichten? De Abdij Notre-Dame wordt het decor voor een uitzonderlijke avond met live entertainment, kunst, vuur, licht en muziek."@nl . "Die vom D\u00E9partement Charente organisierten Nuits Arch\u00E9o kehren zur\u00FCck, um die Sch\u00E4tze unseres Kulturerbes zu beleuchten. Die Abtei Notre-Dame wird zum Schauplatz eines au\u00DFergew\u00F6hnlichen Abends, an dem Live-Unterhaltung, Kunst, Feuer, Licht und Musik miteinander verbunden werden."@de . "Les Nuits Arch\u00E9o \u00E0 l'Abbaye de La Couronne"@fr . "7333949" .