. . . . . . "Coinche-Turnier im Pestel Caf\u00E9.\r\nAnmeldung 8 Euro pro Doublette mit einem kostenlosen Getr\u00E4nk pro Person.\r\nBar und Verpflegung vor Ort.\r\nAnmeldung im Pestel Caf\u00E9 oder unter 06 63 23 12 07."@de . "Coinche tournament at Pestel Caf\u00E9.\r\nRegistration 8 euros per double with one free drink per person.\r\nBar and catering on site.\r\nRegistration at the Pestel Caf\u00E9 or call 06 63 23 12 07."@en . "Torneo de Coinche en el Pestel Caf\u00E9.\r\nInscripci\u00F3n 8 euros por doble con una bebida gratis por persona.\r\nBar y restaurante in situ.\r\nInscripciones en el Pestel Caf\u00E9 o en el 06 63 23 12 07."@es . "Tournoi de coinche au Pestel Caf\u00E9.\r\nInscription 8 euros la doublette avec une boisson offerte par personne.\r\nBar et restauration sur place.\r\nInscription au Pestel Caf\u00E9 ou au 06 63 23 12 07."@fr . "Torneo di calcio a 5 presso il Pestel Caf\u00E9.\r\nIscrizione 8 euro per doppia con una bevanda gratuita a persona.\r\nBar e ristorante in loco.\r\nIscrizioni presso il Pestel Caf\u00E9 o al numero 06 63 23 12 07."@it . "Munttoernooi in het Pestel Caf\u00E9.\r\nInschrijving \u20AC8 per dubbel met een gratis drankje per persoon.\r\nBar en restaurant ter plaatse.\r\nInschrijving in het Pestel Caf\u00E9 of op 06 63 23 12 07."@nl . "Tournoi de coinche"@fr . "7826295" .