. . . . . . . . . . . "2022-09-02"^^ . "2024-01-30T09:22:58.661Z"^^ . . "2592174cb561f1a6cd611d09dd551e26" . "392"^^ . "13"^^ . "21f859594ad88f1f4821c393635ae9c7" . . . . . . . "Un cadre chaleureux pour un moment de d\u00E9tente.\r\nDurant la crise sanitaire, la Foy\u00E9e reste ouverte pour l'emporter : pizzas, salades, plateaux repas, burgers, du lundi au samedi de 11h \u00E0 14h et de 18h \u00E0 20h."@fr . "A welcoming environment for a relaxing moment.\r\nDuring the sanitary crisis, la Foy\u00E9e will be open for takeaways: pizzas, salads, meal trays, meals, burgers, from Monday to Saturday from 11am to 2pm and from 6pm to 8pm."@en . "Ein gem\u00FCtlicher Rahmen f\u00FCr einen Moment der Entspannung.\r\nW\u00E4hrend der Gesundheitskrise bleibt La Foy\u00E9e zum Mitnehmen ge\u00F6ffnet: Pizzas, Salate, Mahlzeitentafeln, Burger, montags bis samstags von 11 bis 14 Uhr und von 18 bis 20 Uhr."@de . "Een warme omgeving voor een ontspannen moment.\r\nTijdens de gezondheidscrisis blijft La Foy\u00E9e open voor afhaalmaaltijden: pizza's, salades, maaltijdtrays, hamburgers, van maandag tot zaterdag van 11 tot 14 uur en van 18 tot 20 uur."@nl . "Un entorno c\u00E1lido para un momento de relax.\r\nDurante la crisis sanitaria, La Foy\u00E9e permanece abierta para llevar: pizzas, ensaladas, bandejas de comida, hamburguesas, de lunes a s\u00E1bado de 11 a 14 y de 18 a 20 horas."@es . "Un ambiente caldo per un momento di relax.\r\nDurante la crisi sanitaria, La Foy\u00E9e rimane aperta per l'asporto: pizze, insalate, vassoi di cibo, hamburger, dal luned\u00EC al sabato dalle 11.00 alle 14.00 e dalle 18.00 alle 20.00."@it . "\u00D4 Bistrot"@fr . "\u00D4 Bistrot Restaurant"@en . "136575" .