. . . . . . . . . . . "2023-03-01"^^ . "2024-01-30T09:22:58.643Z"^^ . "2ebbbc40c0d2ee8b03ad03db98b75bf1" . "392"^^ . "13"^^ . "d03cd0abb3d54e4b4e6a455e55d0d4d7" . . . . . . . . "Crique tr\u00E8s rocailleuse, un paradis pour les amateurs d'apn\u00E9e et snorkeling, car bord\u00E9 d'une multitude de tunnels sous marins et \u00E9perons rocheux jusqu'\u00E0 l'\u00EEle des vieilles"@fr . "Eine sehr steinige Bucht, ein Paradies f\u00FCr Schnorchler und Taucher, da sie von einer Vielzahl von Unterwassertunneln und Felsvorspr\u00FCngen bis zur Insel der Alten ges\u00E4umt wird"@de . "Una cala muy rocosa, un para\u00EDso para los buceadores, ya que est\u00E1 bordeada por una multitud de t\u00FAneles submarinos y espolones rocosos hacia la isla de la antigua"@es . "Een zeer rotsachtige baai, een paradijs voor snorkelaars, want hij is omzoomd met een veelheid aan onderwatertunnels en rotsachtige uitlopers naar het eiland van de oude"@nl . "Un'insenatura molto rocciosa, un paradiso per gli amanti dello snorkeling, in quanto \u00E8 fiancheggiata da una moltitudine di tunnel sottomarini e speroni rocciosi che portano all'isola dell'antico"@it . "A very rocky cove, a paradise for snorkellers, as it is lined with a multitude of underwater tunnels and rocky outcrops all the way to the Isle of the Old Ones."@en . "Crique de l'\u00CEle des Vieilles"@fr . "4781403" .