<:PlaceOfInterest rdf:about="https://data.datatourisme.fr/13/d19aced4-d52e-3771-936e-5112a471d588">
2023-07-03
2024-06-25T05:51:35.206Z
b259be6dc6910e8026f8576850fbeaff
392
13
5b6ac0b2ae49f2dc1d0043082d5c39eb
This path takes part of the educational path of Corbarieu. You will get to know the local fauna and flora there. The route will take you to the valley of Guitardio, a haven of freshness during hot summer days.
Este camino forma parte del camino educativo de Corbarieu. Conocerás la fauna y flora local allí. La ruta te llevará al valle de Guitardio, un remanso de frescura durante los calurosos días de verano.
Ce sentier emprunte en partie le sentier pédagogique de Corbarieu. Vous y ferez connaissance avec la faune et la flore locales. L'itinéraire vous mènera dans le vallon de Guitardio, havre de fraîcheur pendant les chaudes journées d'été
Dieser Weg führt teilweise über den Lehrpfad von Corbarieu. Hier lernen Sie die lokale Flora und Fauna kennen. Der Weg führt Sie durch das Guitardio-Tal, eine kühle Oase an heißen Sommertagen
Una parte di questo percorso segue il sentiero didattico di Corbarieu. Qui è possibile conoscere la flora e la fauna locali. Il percorso attraversa la valle del Guitardio, un'oasi di refrigerio nelle calde giornate estive
Een deel van dit pad volgt het educatieve pad van Corbarieu. Hier kun je de plaatselijke flora en fauna leren kennen. De route voert je door de Guitardio vallei, een oase van verkoeling op warme zomerdagen
The wood of the city - PR2
La madera de la ciudad - PR2
Le bois de la ville - PR2
6589916