. . . . . . . . . . . . . . "2024-01-08"^^ . "2024-01-09T06:42:39.584Z"^^ . . "d552b6088031de7429984e37f9d0d77e" . "392"^^ . "13"^^ . "ce30f4753ddd342615b4241bdf1e73f3" . . . . . . "Vos papilles seront s\u00E9duites par l\u2019authenticit\u00E9 de la cuisine \u00E0 base de produits locaux o\u00F9 tout est fait maison (restaurant ouvert uniquement le soir). Une v\u00E9ritable adresse de charme."@fr . "Sus papilas gustativas se dejar\u00E1n seducir por la autenticidad de la cocina basada en productos locales donde todo es casero (restaurante abierto s\u00F3lo por la noche). Una direcci\u00F3n realmente encantadora."@es . "Le vostre papille gustative saranno sedotte dall'autenticit\u00E0 della cucina a base di prodotti locali, dove tutto \u00E8 fatto in casa (ristorante aperto solo la sera). Un indirizzo davvero affascinante."@it . "Uw smaakpapillen zullen worden verleid door de authenticiteit van de keuken op basis van lokale producten waar alles huisgemaakt is (restaurant alleen 's avonds geopend). Een echt charmant adres."@nl . "Ihre Geschmacksnerven werden von der authentischen K\u00FCche verf\u00FChrt, die auf lokalen Produkten basiert und alles hausgemacht ist (das Restaurant ist nur abends ge\u00F6ffnet). Eine echte Adresse mit Charme."@de . "Your taste buds will be seduced by the authenticity of the cuisine based on local products where everything is homemade (restaurant open only in the evening). A real charming address."@en . "Restaurant Evangelina"@fr . "5507257" .