. . . . . "Based on the site of the Montagne Noire Aerodrome, near the Lake of Saint Ferr\u00E9ol, the Mechanics Pole allows you to practice motorcycling from the age of six on approved and adapted circuits in complete safety."@en . "Bas\u00E9 sur le site de l'A\u00E9rodrome de la Montagne Noire, \u00E0 proximit\u00E9 du Lac de Saint Ferr\u00E9ol, le P\u00F4le M\u00E9canique permet de pratiquer la moto d\u00E8s six ans sur des circuit homologu\u00E9s et adapt\u00E9s et en toute s\u00E9curit\u00E9."@fr . "Der P\u00F4le M\u00E9canique befindet sich auf dem Gel\u00E4nde des A\u00E9rodrome de la Montagne Noire in der N\u00E4he des Lac de Saint Ferr\u00E9ol und erm\u00F6glicht Motorradfahren ab sechs Jahren auf zugelassenen und angepassten Strecken in aller Sicherheit."@de . "Con sede en el emplazamiento del aer\u00F3dromo de la Monta\u00F1a Negra, cerca del lago de Saint Ferr\u00E9ol, el Polo Mec\u00E1nico permite practicar el motociclismo a partir de los seis a\u00F1os en circuitos homologados y adaptados con total seguridad."@es . "Situato sul sito dell'aerodromo di Montagne Noire, vicino al lago di Saint Ferr\u00E9ol, il P\u00F4le M\u00E9canique permette di praticare il motociclismo a partire dall'et\u00E0 di sei anni su circuiti omologati e adattati in tutta sicurezza."@it . "Op het terrein van het vliegveld Montagne Noire, vlakbij het meer van Saint Ferr\u00E9ol, biedt de P\u00F4le M\u00E9canique de mogelijkheid om vanaf zes jaar in alle veiligheid te oefenen met motorrijden op goedgekeurde en aangepaste circuits."@nl . "P\u00F4le m\u00E9canique de la Montagne Noire"@fr . "5685961" .