. . . . . . "Ein attraktiver Markt, um die Woche gut zu beginnen. In dieser historischen Stadt der Messen und M\u00E4rkte k\u00F6nnen Sie vor allem Produkte aus der Region entdecken. Im Juli und August wird der Markt zu einem kleinen Jahrmarkt mit Fu\u00DFg\u00E4ngerzone."@de . "An attractive market to start the week off right. This historic city of fairs and markets will make you discover local products. In July and August, the market becomes a small fair with a pedestrian street."@en . "Un mercado atractivo para empezar la semana. En esta hist\u00F3rica ciudad-mercado, podr\u00E1 descubrir los productos locales. En julio y agosto, el mercado se convierte en una peque\u00F1a feria con una calle peatonal."@es . "Un march\u00E9 attirant pour bien commencer la semaine. Cette ville historique de foires et march\u00E9s vous fera d\u00E9couvrir notamment des produits du terroir. En juillet et ao\u00FBt, le march\u00E9 devient petite foire avec rue pi\u00E9tonne."@fr . "Un mercato interessante per iniziare la settimana. In questa storica citt\u00E0 mercato, potrete scoprire i prodotti locali. Nei mesi di luglio e agosto, il mercato diventa una piccola fiera con una strada pedonale."@it . "Een aantrekkelijke markt om de week mee te beginnen. In deze historische marktstad kunt u lokale producten ontdekken. In juli en augustus wordt de markt een kleine kermis met een voetgangersstraat."@nl . "March\u00E9"@fr . "108714" .