. . . "Die Themenf\u00FChrung \"Au fil du Vallon\" bietet die Gelegenheit, den besonderen Naturraum zu entdecken, in dessen Mitte vor 2000 Jahren das gallo-r\u00F6mische Amphitheater erbaut wurde."@de . "The \"Au fil du Vallon\" themed tour is an opportunity to discover the special natural area at the heart of which the Gallo-Roman amphitheatre was built 2,000 years ago."@en . "La visita tem\u00E1tica \"Au fil du Vallon\" es una oportunidad para descubrir el especial espacio natural en cuyo coraz\u00F3n se construy\u00F3 el anfiteatro galo-romano hace 2.000 a\u00F1os."@es . "La visite th\u00E9matique \u00AB Au fil du Vallon \u00BB offre l\u2019occasion de d\u00E9couvrir l\u2019espace naturel particulier au c\u0153ur duquel fut b\u00E2ti l\u2019amphith\u00E9\u00E2tre gallo-romain il y a 2000 ans."@fr . "Il tour tematico \"Au fil du Vallon\" \u00E8 un'occasione per scoprire la speciale area naturale al centro della quale \u00E8 stato costruito l'anfiteatro gallo-romano 2.000 anni fa."@it . "De thematour \"Au fil du Vallon\" is een gelegenheid om het bijzondere natuurgebied te ontdekken in het hart waarvan het Gallo-Romeinse amfitheater 2000 jaar geleden werd gebouwd."@nl . "Visite th\u00E9matique - Patrimoine et biodiversit\u00E9 des ar\u00E8nes"@fr . "7844458" .