. . . . . . . . . . . "2024-02-23"^^ . "2024-02-24T06:42:32.753Z"^^ . "f146c5eba57ce4aeb5efcff39d44b6bb" . "392"^^ . "13"^^ . "5f874302ceeacd8e1d0c5935c06f6f47" . . . . . . . . . . "R\u00E9servez cette salle communale situ\u00E9e au centre du bourg, \u00E0 proximit\u00E9 de la mairie pour tous vos \u00E9v\u00E8nements publics, priv\u00E9s ou associatifs. Elle comprend une sc\u00E8ne, un hall d\u2019entr\u00E9e, un office et un bloc sanitaire."@fr . "Prenotate questa sala comunitaria nel centro del paese, vicino al municipio, per tutti i vostri eventi pubblici, privati o associativi. \u00C8 dotata di palco, ingresso, dispensa e servizi igienici."@it . "Reservieren Sie diesen Gemeindesaal im Zentrum des Ortes, in der N\u00E4he des Rathauses, f\u00FCr alle Ihre \u00F6ffentlichen, privaten oder Vereinsveranstaltungen. Er besteht aus einer B\u00FChne, einer Eingangshalle, einem B\u00FCro und einer Sanit\u00E4ranlage."@de . "Reserveer deze gemeenschapsruimte in het centrum van het dorp, vlakbij het gemeentehuis, voor al je openbare, priv\u00E9- of verenigingsevenementen. De zaal beschikt over een podium, inkomhal, pantry en toiletgebouw."@nl . "Book this community hall in the center of town, near the town hall, for all your public, private or association events. It includes a stage, entrance hall, pantry and sanitary facilities."@en . "Reserve esta sala comunitaria situada en el centro del pueblo, cerca del ayuntamiento, para todos sus actos p\u00FAblicos, privados o de asociaciones. Dispone de escenario, vest\u00EDbulo, despensa y aseos."@es . "Salle des f\u00EAtes"@fr . "5701694" .