. . . . . . . . . . . "2024-04-20"^^ . "2024-05-23T05:55:07.159Z"^^ . "bc68683501739b58825c6e04e27a402a" . "392"^^ . "13"^^ . "24d2ad20666717aaca3086e4dcc49bcb" . . . . . . . "Cette ancienne ferme d\u2019estive est un lieu associatif de d\u00E9couverte des Hautes-Chaumes. Baladez-vous, visitez, \u00E9coutez ou d\u00E9gustez les produits de nos producteurs locaux. Une boutique vous propose nos charcuteries, fromages, sirops, confitures, miels..."@fr . "This former pastoral farm is a discovery zone of the Hautes-Chaumes. Come to\r\nwalk, to visit, to listen or to taste the delicacies created by our local producers.\r\nOur shop offers charcuteries, cheeses, syrups, jams, honey and more."@en . "Deze voormalige zomerboerderij is een plek voor verenigingen om de Hautes-Chaumes te ontdekken. Wandel rond, bezoek, luister of proef de producten van onze lokale producenten. Een winkel biedt u onze delicatessen, kazen, siropen, jam, honing..."@nl . "Esta antigua granja de verano es un lugar para que las asociaciones descubran las Hautes-Chaumes. Pasee, visite, escuche o pruebe los productos de nuestros productores locales. Una tienda le ofrece nuestras delicatessen, quesos, jarabes, mermeladas, mieles..."@es . "Dieser ehemalige Sennerei-Bauernhof ist ein Vereinsort zur Entdeckung der Hautes-Chaumes. Machen Sie einen Spaziergang, besichtigen Sie, h\u00F6ren Sie zu oder probieren Sie die Produkte unserer lokalen Erzeuger. In einem Laden finden Sie unsere Wurstwaren, K\u00E4se, Sirup, Marmeladen, Honig..."@de . "Questa ex fattoria estiva \u00E8 un luogo per associazioni alla scoperta delle Hautes-Chaumes. Passeggiate, visitate, ascoltate o assaggiate i prodotti dei nostri produttori locali. Un negozio vi offre la nostra gastronomia, formaggi, sciroppi, marmellate, mieli..."@it . "Coq Noir'Jasserie - Local product market"@en . "La boutique de produits locaux de la Jasserie du Coq Noir"@fr . "914763" .