Français (France) Le domaine se transmet depuis des générations. La vigne est cultivée et en 1867, un alambic est acheté. Rémy Couillebaud développe en 1969 la vente directe à la propriété. Aujourd’hui, la 6ème génération cultive 38 hectares de vignes en culture raisonnée.
Fête et manifestation
se déroule le
La période sur laquelle se déroule cet évènement.
La période sur laquelle se déroule cet évènement.
Point d'intérêt (est également)
Identifiant
Identifiant de la ressource chez le producteur.
Identifiant de la ressource chez le producteur.
5700410
Classification
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
La classification de POI. Par exemple : festival, musée, chambre d’hôtes...
Nom
Etiquette courte décrivant la ressource.
Etiquette courte décrivant la ressource.
Français (France) Visite Cognac Rémy Couillebaud
Anglais Visit of the Cognac estate Rémy Couillebaud
Espagnol Tour del coñac Rémy Couillebaud
est localisé à
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
La localisation du POI, et donc le lieu où il peut être potentiellement consommé. Lieu de départ d'un itinéraire.
a pour description courte ou longue
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
Description textuelle courte ou longue du POI pouvant être associée à une audience. Par exemple, un POI peut avoir une description dédiée aux écoles et une autre dédiée au grand public. Si une description n'a aucune audience renseignée, on suppose qu'elle est dédiée à tous les publics.
a pour contact
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
L'agent à contacter pour affaires générales relatives à ce POI.
a été créé par
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a créé ce POI dans le système d'information.
a été publié par
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
L'agent qui a publié ce POI dans le système d'information.
Date de mise à jour dans l'entrepôt source (aaaa-mm-jj)
2025-12-29
appartient à
Le propriétaire de ce POI, ou a minima celui qui en propose les services.
Le propriétaire de ce POI, ou a minima celui qui en propose les services.
Description
Description de la ressource.
Description de la ressource.
Allemand (Allemagne) Das Weingut wird seit Generationen weitergegeben. Die Weinberge werden bewirtschaftet und 1867 wird ein Destilliergerät gekauft. Rémy Couillebaud entwickelt 1969 den Direktverkauf auf dem Weingut. Heute bewirtschaftet die 6. Generation 38 Hektar Weinberge nach dem Prinzip der nachhaltigen Bewirtschaftung.
Français (France) Le domaine se transmet depuis des générations. La vigne est cultivée et en 1867, un alambic est acheté. Rémy Couillebaud développe en 1969 la vente directe à la propriété. Aujourd’hui, la 6ème génération cultive 38 hectares de vignes en culture raisonnée.
Espagnol La propiedad ha pasado de generación en generación. Se cultivaron las viñas y en 1867 se compró un alambique. En 1969, Rémy Couillebaud desarrolló la venta directa en la finca. En la actualidad, la sexta generación cultiva 38 hectáreas de viñedo con métodos sostenibles.
Italien (Italie) La tenuta è stata tramandata per generazioni. Le vigne sono state coltivate e nel 1867 è stato acquistato un alambicco. Nel 1969, Rémy Couillebaud sviluppò la vendita diretta nella tenuta. Oggi, la sesta generazione coltiva 38 ettari di vigne con metodi sostenibili.
Néerlandais (Pays-Bas) Het landgoed is generaties lang doorgegeven. De wijnstokken werden gecultiveerd en in 1867 werd er een distilleerketel gekocht. In 1969 ontwikkelde Rémy Couillebaud de directe verkoop op het domein. Vandaag de dag cultiveert de 6e generatie 38 hectare wijngaarden op duurzame wijze.
Anglais The estate has been handed down for generations. The vines are cultivated and in 1867, a still is purchased. In 1969, Rémy Couillebaud developed direct sales at the estate. Today, the 6th generation cultivates 38 hectares of vines using sustainable viticulture methods.
Autres propriétés (non décrites ou non classées)
owl:topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
http://www.w3.org/2002/07/owl#topObjectProperty
:hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
https://www.datatourisme.fr/ontology/core#hasTranslatedProperty
Date de fin
http://schema.org/endDate
http://schema.org/endDate
2026-12-31
Date de début
http://schema.org/startDate
http://schema.org/startDate
2026-01-02